Diferencias entre back out y spit out
Back out significa retirarse de un compromiso o promesa, mientras que spit out significa expulsar algo por la fuerza de la boca.
Significados y Definiciones: back out vs spit out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Back out
- 1No cumplir un acuerdo o promesa.
He BACKED OUT two days before the holiday so we gave the ticket to his sister.
Se echó atrás dos días antes de las vacaciones, así que le dimos el boleto a su hermana.
Spit out
- 1Decir algo con enojo.
He SPAT her name OUT when he saw her arrive.
Escupió su nombre cuando la vio llegar.
Ejemplos de Uso de back out y spit out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
back out
Ejemplo
She promised to help me, but she backed out at the last minute.
Ella prometió ayudarme, pero se echó atrás en el último minuto.
Ejemplo
He always backs out of plans at the last minute.
Siempre se retracta de los planes en el último minuto.
spit out
Ejemplo
She spit out the truth when she couldn't hold it in any longer.
Ella escupió la verdad cuando no pudo contenerla más.
Ejemplo
He spits out his words when he's angry.
Él escupe sus palabras cuando está enojado.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Back out
Expresiones Similares(Sinónimos) de Spit out
Para volver a sacar alimentos o líquidos no digeridos del estómago a la boca.
Ejemplo
The mother bird regurgitated the food for her chicks to eat.
La madre pájaro regurgitaba la comida para que comieran sus polluelos.
cough up
Expulsar con fuerza algo de la garganta o los pulmones.
Ejemplo
He had to cough up the piece of meat that got stuck in his throat.
Tuvo que toser el trozo de carne que se le atascó en la garganta.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "spit"
Phrasal Verbs con "out"
- pull out
- sound out
- muscle out
- filter out
- flounce out
Explorando back out vs spit out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: back out o spit out?
En la conversación diaria, las personas usan back out más a menudo que spit out. Esto se debe a que back out se utiliza en diversos contextos, como eventos sociales, acuerdos comerciales y relaciones personales. Por otro lado, spit out se usa principalmente cuando se spit out cuando se refiere a alimentos o líquidos que se expulsan con fuerza de la boca. Entonces, aunque se usan ambas frases, back out es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de back out y spit out
Back Out y Spit Out son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de back out y spit out
El tono de back out y spit out puede diferir según el contexto. Back out a menudo tiene un tono de arrepentimiento o disculpa cuando se relaciona con el retiro de un compromiso o promesa, mientras que spit out generalmente tiene un tono disgustado o contundente, especialmente cuando se refiere a expulsar algo de la boca.