Diferencias entre bring back y bring out
Bring back significa devolver algo o alguien a un lugar o estado anterior, mientras que bring out significa revelar o hacer que algo sea visible o perceptible.
Significados y Definiciones: bring back vs bring out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Bring back
- 1Para hacer que alguien recuerde.
Visiting my old school BROUGHT BACK memories of when I was a pupil there.
Visitar mi antigua escuela me trajo recuerdos de cuando era alumno allí.
- 2Regresar.
He took the calculator home yesterday and hasn't BROUGHT it BACK yet.
Ayer se llevó la calculadora a casa y aún no la ha devuelto.
Bring out
- 1Para publicar o publicar.
The band are BRINGING OUT a new CD in the autumn.
La banda sacará un nuevo CD en otoño.
- 2Para obtener una respuesta.
Suzie BRINGS OUT the best in him.
Suzie saca lo mejor de él.
Ejemplos de Uso de bring back y bring out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
bring back
Ejemplo
Please bring back the book I lent you last week.
Por favor, traigan de vuelta el libro que les presté la semana pasada.
Ejemplo
She brings back the shopping cart after using it.
Ella trae de vuelta el carrito de compras después de usarlo.
bring out
Ejemplo
The author plans to bring out a new book next year.
El autor planea sacar un nuevo libro el próximo año.
Ejemplo
She brings out a new collection of clothes every season.
Ella saca una nueva colección de ropa cada temporada.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Bring back
Devolver algo a su dueño o lugar original.
Ejemplo
I need to return this book to the library before it's due.
Necesito devolver este libro a la biblioteca antes de la fecha de entrega.
Restaurar algo a su posición o estado anterior.
Ejemplo
The company decided to reinstate the old policy after realizing the new one was not effective.
La compañía decidió restablecer la política anterior después de darse cuenta de que la nueva no era efectiva.
Para recuperar algo que se perdió o extravió.
Ejemplo
I need to retrieve my phone from the lost and found office.
Necesito recuperar mi teléfono de la oficina de objetos perdidos.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Bring out
Para enfatizar o llamar la atención sobre algo.
Ejemplo
The new design highlights the product's unique features and benefits.
El nuevo diseño resalta las características y beneficios únicos del producto.
Revelar o presentar algo por primera vez.
Ejemplo
The company will unveil its new product line at the upcoming trade show.
La compañía presentará su nueva línea de productos en la próxima feria comercial.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "bring"
Phrasal Verbs con "out"
Explorando bring back vs bring out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: bring back o bring out?
En la conversación diaria, las personas usan bring out con más frecuencia que bring back. Esto se debe a que bring out se puede usar en varios contextos, como sacar a relucir emociones, talentos o cualidades, mientras que bring back se usa principalmente cuando se habla de devolver algo o alguien a un estado o lugar anterior. Entonces, si bien se usan ambas frases, bring out es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de bring back y bring out
Bring Back y bring out son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de bring back y bring out
El tono de bring back y bring out puede diferir según el contexto. Bring back a menudo tiene un tono nostálgico o arrepentido cuando se relaciona con devolver algo o alguien a un estado o lugar anterior, mientras que bring out suele tener un tono entusiasta o positivo, especialmente cuando se refiere a revelar algo oculto o mostrar un talento.