Diferencias entre calm down y fall down
Calm down significa estar menos agitado o ansioso, mientras que fall down significa caer o colapsar repentinamente.
Significados y Definiciones: calm down vs fall down
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Calm down
- 1Dejar de estar enojado o emocionado emocionalmente.
When I lose my temper, it takes ages for me to CALM DOWN again.
Cuando pierdo los estribos, tardo años en volver a calmarme.
Fall down
- 1Caer al suelo.
I slipped on the ice and FELL DOWN.
Me resbalé en el hielo y me caí.
- 2Tener un punto débil.
The argument FALLS DOWN when you look at how much it'll cost.
El argumento se cae cuando se mira cuánto costará.
Ejemplos de Uso de calm down y fall down en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
calm down
Ejemplo
Please calm down and tell me what happened.
Por favor, cálmate y cuéntame qué pasó.
Ejemplo
She usually calms down after a few minutes of deep breathing.
Por lo general, se calma después de unos minutos de respiración profunda.
fall down
Ejemplo
Be careful not to fall down on the slippery floor.
Tenga cuidado de no caerse en el piso resbaladizo.
Ejemplo
She often falls down while playing soccer.
A menudo se cae mientras juega al fútbol.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Calm down
Estar menos tenso o estresado.
Ejemplo
After a long day at work, she likes to relax by taking a hot bath.
Después de un largo día de trabajo, le gusta relajarse tomando un baño caliente.
chill out
Estar menos agitado o ansioso.
Ejemplo
He needs to chill out and stop worrying so much about the little things.
Necesita relajarse y dejar de preocuparse tanto por las pequeñas cosas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Fall down
Caerse repentinamente debido a la debilidad o al agotamiento.
Ejemplo
After running the marathon, he collapsed from exhaustion at the finish line.
Después de correr el maratón, se desplomó por agotamiento en la línea de meta.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "fall"
Phrasal Verbs con "down"
- damp down
- scale down
- wave down
- bed down
- bargain down
Explorando calm down vs fall down: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: calm down o fall down?
En la conversación diaria, las personas usan calm down con más frecuencia que fall down. Esto se debe a que calmarse se usa en una variedad de situaciones, como cuando alguien está molesto o enojado, o cuando se trata de calmarse a un niño. Fall down es menos común y se utiliza principalmente para describir acciones físicas o accidentes.
Informal vs Formal: Uso Contextual de calm down y fall down
Calm Down y Fall Down son frases informales que son adecuadas para las interacciones cotidianas con amigos y familiares. Sin embargo, calm down también se puede usar en entornos más formales, como en el lugar de trabajo o en contextos profesionales, para transmitir una sensación de compostura y control.
Tono e Implicaciones: Los Matices de calm down y fall down
El tono de calma y fall down puede diferir según el contexto. Calm down a menudo tiene un tono tranquilizador o reconfortante, mientras que fall down suele tener un tono más serio o urgente, especialmente cuando se refiere a accidentes o lesiones.