Phrasal verbs "cast off" y "pick off"

Diferencias entre cast off y pick off

Cast off significa soltar algo o alguien, mientras que pick off significa quitar algo de una superficie o disparar a objetivos individuales uno por uno.

Significados y Definiciones: cast off vs pick off

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Cast off

  • 1Para desechar, deshazte de.

    They CAST OFF any semblance of politeness and attacked us viciously.

    Desecharon cualquier apariencia de cortesía y nos atacaron con saña.

  • 2Para desatar un barco para que pueda navegar libremente.

    They CAST OFF and headed out to sea.

    Zarparon y se dirigieron al mar.

Pick off

  • 1Apuntar a individuos para cambiar un grupo.

    There were many rebels against the policy, but the government PICKED OFF the leaders.

    Hubo muchos rebeldes en contra de la política, pero el gobierno ELIMINÓ a los líderes.

Ejemplos de Uso de cast off y pick off en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

cast off

Ejemplo

She decided to cast off her old clothes and buy new ones.

Decidió desecharse de su ropa vieja y comprar una nueva.

Ejemplo

He casts off his worries and enjoys the weekend.

Se deshace de sus preocupaciones y disfruta del fin de semana.

pick off

Ejemplo

The sniper was able to pick off the enemy soldiers one by one.

El francotirador fue capaz de eliminar a los soldados enemigos uno por uno.

Ejemplo

She picks off the best players from the opposing team.

Ella selecciona a los mejores jugadores del equipo contrario.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Cast off

Liberar o renunciar a algo o a alguien.

Ejemplo

It was hard for her to let go of her childhood home when her parents sold it.

Fue difícil para ella dejar ir la casa de su infancia cuando sus padres la vendieron.

Descartar o deshacerse de algo que ya no es necesario o útil.

Ejemplo

He decided to throw away his old clothes to make room for new ones.

Decidió tirar su ropa vieja para dejar espacio a la nueva.

Terminar una relación romántica con alguien.

Ejemplo

She had to break up with her boyfriend because they had different life goals.

Tuvo que romper con su novio porque tenían diferentes objetivos en la vida.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Pick off

Quitar algo de una superficie tirando de él con los dedos o con una herramienta.

Ejemplo

She plucked off the petals of the flower one by one.

Ella arrancó los pétalos de la flor uno por uno.

Golpear y derribar un objetivo con un arma, generalmente una pistola.

Ejemplo

The hunter was able to shoot down a bird with his rifle.

El cazador fue capaz de disparar a un pájaro con su rifle.

Para sacar o separar elementos uno a uno de un grupo o superficie.

Ejemplo

She had to remove the staples individually from the stack of papers before shredding them.

Tuvo que quitar las grapas individualmente de la pila de papeles antes de triturarlas.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "off"

Explorando cast off vs pick off: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: cast off o pick off?

En la conversación diaria, las personas usan Cast Off con más frecuencia que pick off. Esto se debe a que *cast off se usa para situaciones más comunes, como dejar ir una relación o cast off un objeto. Pick off no se usa tanto en la conversación cotidiana. Se utiliza principalmente cuando hablamos de quitar algo de una superficie o disparar a objetivos. Entonces, aunque se usan ambas frases, * cast off* es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de cast off y pick off

Cast off y pick off son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de cast off y pick off

El tono de Cast Off y Pick Off puede diferir según el contexto. Cast off a menudo tiene un tono triste o arrepentido cuando se relaciona con dejar ir algo o alguien, mientras que pick off suele tener un tono práctico y enfocado, especialmente cuando se refiere a quitar objetos o disparar a objetivos.

cast off y pick off: Sinónimos y Antónimos

Cast off

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!