Phrasal verbs "come across" y "come upon"

Diferencias entre come across y come upon

Come across y come upon tienen un significado similar, pero come across se usa más comúnmente para describir el hallazgo accidental de algo o alguien, mientras come upon se usa a menudo para describir el descubrimiento de algo inesperadamente o tropezar con algo.

Significados y Definiciones: come across vs come upon

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Come across

  • 1Encontrar por accidente.

    I CAME ACROSS my old school reports when I was clearing out my desk.

    Me encontré con mis viejos informes escolares cuando estaba limpiando mi escritorio.

  • 2Aceptar tener relaciones sexuales con alguien.

    I was surprised when she CAME ACROSS on the first night.

    Me sorprendió cuando se encontró la primera noche.

  • 3A la forma en que otras personas te ven.

    He CAME ACROSS as shy because he spoke so quietly.

    Parecía tímido porque hablaba en voz muy baja.

Come upon

  • 1Para encontrar por casualidad.

    I CAME UPON the book in a little second - hand bookshop in Dorset.

    Encontré el libro en una pequeña librería de segunda mano en Dorset.

Ejemplos de Uso de come across y come upon en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

come across

Ejemplo

I came across an interesting article while browsing the internet.

Encontré un artículo interesante mientras navegaba por Internet.

Ejemplo

She comes across as a very confident person.

Ella se presenta como una persona muy segura de sí misma.

come upon

Ejemplo

While walking in the forest, I came upon a hidden waterfall.

Mientras caminaba por el bosque, me encontré con una cascada escondida.

Ejemplo

She often comes upon interesting items at the flea market.

A menudo encuentra artículos interesantes en el mercado de pulgas.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Come across

Encontrar o descubrir algo de forma inesperada o por accidente.

Ejemplo

While hiking in the woods, we stumbled upon an abandoned cabin.

Mientras caminábamos por el bosque, tropezamos con una cabaña abandonada.

Conocer o encontrarse con alguien o algo de forma inesperada o casual.

Ejemplo

I ran into my old friend from high school at the grocery store.

Me encontré con mi viejo amigo de la escuela secundaria en la tienda de comestibles.

Descubrir o encontrarse con algo de forma inesperada o casual.

Ejemplo

As we were exploring the old castle, we came upon a hidden room filled with treasure.

Mientras explorábamos el viejo castillo, nos encontramos con una habitación escondida llena de tesoros.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Come upon

Encontrar o descubrir algo de forma inesperada o por accidente.

Ejemplo

While hiking in the woods, we stumbled upon an abandoned cabin.

Mientras caminábamos por el bosque, tropezamos con una cabaña abandonada.

Encontrar o descubrir algo de forma inesperada o por accidente.

Ejemplo

I chanced upon a rare book at the used bookstore.

Me encontré por casualidad con un libro raro en la librería de segunda mano.

Encontrar o descubrir algo de forma inesperada o por accidente.

Ejemplo

While cleaning out the attic, she discovered by chance an old family photo album.

Mientras limpiaba el ático, descubrió por casualidad un viejo álbum de fotos familiar.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando come across vs come upon: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: come across o come upon?

En la conversación diaria, las personas usan come across con más frecuencia que come upon. Esto se debe a que come across se usa para situaciones más comunes, como come across o conocer a alguien nuevo. Come upon no se usa tanto, pero se puede usar en escritos o narraciones más formales. Entonces, aunque se usan ambas frases, come across* es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de come across y come upon

Come across y come upon son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de come across y come upon

El tono de come across y come upon puede diferir según el contexto. Come across a menudo tiene un tono de sorpresa o curiosidad cuando se relaciona con el descubrimiento de algo o alguien, mientras que come upon suele tener un tono más serio o inesperado, especialmente cuando se refiere a tropezar con algo peligroso o inesperado.

come across y come upon: Sinónimos y Antónimos

Come across

Sinónimos

Come upon

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!