Diferencias entre come across y get across
Come across significa encontrar o descubrir algo por casualidad, o dar la impresión de una determinada cualidad o característica. Transmitir significa comunicar con éxito una idea o mensaje a alguien. Get across significa comunicar con éxito una idea o mensaje a alguien.
Significados y Definiciones: come across vs get across
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Come across
- 1Encontrar por accidente.
I CAME ACROSS my old school reports when I was clearing out my desk.
Me encontré con mis viejos informes escolares cuando estaba limpiando mi escritorio.
- 2Aceptar tener relaciones sexuales con alguien.
I was surprised when she CAME ACROSS on the first night.
Me sorprendió cuando se encontró la primera noche.
- 3A la forma en que otras personas te ven.
He CAME ACROSS as shy because he spoke so quietly.
Parecía tímido porque hablaba en voz muy baja.
Get across
- 1Para comunicarse con éxito.
I just couldn't GET my message ACROSS at the meeting.
Simplemente no pude transmitir mi mensaje en la reunión.
- 2Ir de un lado a otro.
It's impossible to GET ACROSS the road with all this traffic.
Es imposible cruzar la carretera con todo este tráfico.
- 3Mover algo de un lado a otro.
How are we going to GET these bags ACROSS the river?
¿Cómo vamos a HACER PASAR estas bolsas al otro lado del río?
Ejemplos de Uso de come across y get across en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
come across
Ejemplo
I came across an interesting article while browsing the internet.
Encontré un artículo interesante mientras navegaba por Internet.
Ejemplo
She comes across as a very confident person.
Ella se presenta como una persona muy segura de sí misma.
get across
Ejemplo
She tried to get her point across during the discussion.
Trató de transmitir su punto de vista durante la discusión.
Ejemplo
He always gets his ideas across clearly and effectively.
Siempre transmite sus ideas de forma clara y eficaz.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Come across
strike as
Causar una impresión particular o aparentar tener una determinada cualidad o característica.
Ejemplo
His calm demeanor and thoughtful responses struck me as a sign of his maturity.
Su actitud tranquila y sus respuestas reflexivas me parecieron un signo de su madurez.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Get across
Comunicar o expresar algo de una manera que se entienda fácilmente.
Ejemplo
The use of vivid imagery helped convey the emotions of the character in the story.
El uso de imágenes vívidas ayudó a transmitir las emociones del personaje de la historia.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "come"
Phrasal Verbs con "get"
Phrasal Verbs con "across"
Explorando come across vs get across: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: come across o get across?
Tanto come across como get across se usan comúnmente en conversaciones cotidianas. Sin embargo, get across es un poco más común, ya que se utiliza en diversos contextos, como los negocios, la educación y las relaciones personales.
Informal vs Formal: Uso Contextual de come across y get across
Get Across es más formal que Come Across. A menudo se utiliza en entornos profesionales como presentaciones, reuniones y entrevistas. Come across es informal y se puede usar en conversaciones casuales con amigos y familiares.
Tono e Implicaciones: Los Matices de come across y get across
El tono de come across y get across puede diferir según el contexto. Come across suele tener un tono de sorpresa o inesperado cuando se relaciona con el descubrimiento de algo, mientras que get across suele tener un tono determinado o persuasivo, especialmente cuando se refiere a la comunicación de una idea o mensaje.
come across y get across: Sinónimos y Antónimos
Come across
Get across
Sinónimos
- convey
- communicate
- transmit
- impart
- relay
- express
- put across
- make understood