Diferencias entre come on y come upon
Come on es una expresión idiomática que se usa para animar o persuadir a alguien a hacer algo, o para expresar incredulidad o decepción. Come upon significa encontrar o descubrir algo inesperadamente.
Significados y Definiciones: come on vs come upon
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Come on
- 1Al estímulo.
COME ON; don't give up now when you're so close to finishing.
VAMOS; No te rindas ahora que estás tan cerca de terminar.
- 2Para iniciar una enfermedad.
I've got a bit of a headache. I hope it doesn't mean I've got flu COMING ON.
Tengo un poco de dolor de cabeza. Espero que no signifique que tengo gripe.
- 3Para empezar a funcionar (máquinas, etc).
The central heating COMES ON automatically an hour before I have to get up.
La calefacción central se enciende automáticamente una hora antes de que tenga que levantarme.
Come upon
- 1Para encontrar por casualidad.
I CAME UPON the book in a little second - hand bookshop in Dorset.
Encontré el libro en una pequeña librería de segunda mano en Dorset.
Ejemplos de Uso de come on y come upon en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
come on
Ejemplo
The coach shouted, 'Come on! You can do it!'
El entrenador gritó: '¡Vamos! ¡Tú puedes hacerlo!'.
Ejemplo
The heater comes on when the temperature drops.
El calentador se enciende cuando baja la temperatura.
come upon
Ejemplo
While walking in the forest, I came upon a hidden waterfall.
Mientras caminaba por el bosque, me encontré con una cascada escondida.
Ejemplo
She often comes upon interesting items at the flea market.
A menudo encuentra artículos interesantes en el mercado de pulgas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Come on
let's go
Una invitación o estímulo para irse o empezar a hacer algo.
Ejemplo
It's getting late, let's go before we miss the movie.
Se está haciendo tarde, vamos antes de que nos perdamos la película.
you're kidding
Una expresión de incredulidad o sorpresa.
Ejemplo
I just won the lottery! You're kidding, right?
¡Acabo de ganar la lotería! Estás bromeando, ¿verdad?
Expresiones Similares(Sinónimos) de Come upon
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "come"
Phrasal Verbs con "upon"
Explorando come on vs come upon: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: come on o come upon?
En la conversación cotidiana, come on es más común que come upon. Come on se usa con frecuencia en situaciones sociales y se puede usar en una variedad de contextos, mientras que come upon es menos común y generalmente se usa en situaciones más específicas.
Informal vs Formal: Uso Contextual de come on y come upon
Come on y come upon son frases informales que son adecuadas para conversaciones casuales. Sin embargo, come upon puede considerarse un poco más formal debido a su uso menos frecuente.
Tono e Implicaciones: Los Matices de come on y come upon
El tono de come on y come upon puede diferir según el contexto. Come on puede tener un tono juguetón o alentador, pero también se puede usar en un tono de frustración o decepción. Come upon suele tener un tono de sorpresa o curiosidad cuando se refiere a descubrir algo inesperado.