Diferencias entre cross up y sew up
Cross up significa confundir o sew up significa sew up significa completar o finalizar algo con éxito.
Significados y Definiciones: cross up vs sew up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Cross up
- 1Confundir, engañar.
The treasure map was deliberately drawn to CROSS us UP.
El mapa del tesoro fue dibujado deliberadamente para CRUZARNOS.
Sew up
- 1Para completar o finalizar algo.
As part of their winding-up operation they're sending two detectives to sew up this end of things.
Como parte de su operación de liquidación, están enviando a dos detectives para coser este final de las cosas.
- 2Para cerrar o reparar algo con puntos de sutura.
Mahoney said: "The German riggers aboard the old Zeppelins had to go up top regularly in flight to sew up tears in the canvas."
Mahoney dijo: "Los aparejadores alemanes a bordo de los viejos zepelines tenían que subir a la cima regularmente en vuelo para coser lágrimas en la lona".
- 3Para asegurar o garantizar algo, especialmente una victoria o un éxito.
They seem to have the contest all sewn up.
Parece que tienen el concurso todo arreglado.
Ejemplos de Uso de cross up y sew up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
cross up
Ejemplo
The magician tried to cross up the audience with his tricks.
El mago trató de cruzar a la audiencia con sus trucos.
Ejemplo
She crosses up her opponents with her clever strategies.
Ella cruza a sus oponentes con sus inteligentes estrategias.
sew up
Ejemplo
We need to sew up the details of the contract before the meeting.
Tenemos que coser los detalles del contrato antes de la reunión.
Ejemplo
She sews up the loose ends of her projects before the deadline.
Ella cose los cabos sueltos de sus proyectos antes de la fecha límite.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Cross up
Ejemplo
He thought he had put one over on his boss by taking a sick day, but she saw him at the mall later that day.
Pensó que le había puesto uno a su jefe al tomarse un día de enfermedad, pero ella lo vio en el centro comercial más tarde ese día.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Sew up
wrap up
Completar o terminar algo con éxito.
Ejemplo
We need to wrap up this project by the end of the week to meet the deadline.
Necesitamos concluir este proyecto para el final de la semana para cumplir con la fecha límite.
Explorando cross up vs sew up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: cross up o sew up?
En la conversación cotidiana, sew up se usa más comúnmente que cross up. Esto se debe a que sew up se usa en una variedad de contextos, como sew up, como completar una tarea, ganar un juego o finalizar un trato. Cross Up no se usa tanto y se usa principalmente en situaciones específicas donde alguien está tratando de engañar o confundir a otra persona.
Informal vs Formal: Uso Contextual de cross up y sew up
Cross Up y Sew Up son frases informales que son adecuadas para conversaciones informales. Sin embargo, sew up también se puede utilizar en entornos más formales, como contextos empresariales o académicos, para transmitir la finalización exitosa de una tarea o proyecto.
Tono e Implicaciones: Los Matices de cross up y sew up
El tono de cross up y sew up puede diferir según el contexto. Cross Up a menudo tiene un tono negativo o engañoso, mientras que Sew Up generalmente tiene un tono positivo y exitoso.