Diferencias entre drive off y set off
Drive off significa dejar un lugar en un vehículo, mientras que set off significa iniciar un viaje o viaje.
Significados y Definiciones: drive off vs set off
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Drive off
- 1Alejarse de un lugar.
She slammed the car door shut and DROVE OFF without saying a word.
Cerró de golpe la puerta del coche y se marchó sin decir una palabra.
Set off
- 1Hacer estallar una bomba.
Terrorists SET OFF a car bomb in the city centre last night. Fortunately, no - one was hurt or killed.
Los terroristas hicieron estallar un coche bomba en el centro de la ciudad anoche. Afortunadamente, nadie resultó herido o muerto.
- 2Para hacer sonar una alarma.
The smoke SET the fire alarm OFF.
El humo APAGÓ la alarma de incendios.
- 3Para iniciar un viaje.
We SET OFF for work at seven - thirty.
Salimos a trabajar a las siete y media.
- 4Para contrarrestar una deuda.
The company SET OFF its overseas debts against it profits at home.
La compañía compensó sus deudas en el extranjero con sus ganancias internas.
- 5Para proporcionar un contraste visual que se vea bien.
The dark frame SETS the pale drawing OFF well.
El marco oscuro DESPEGA bien el dibujo pálido.
- 6Para provocar, desencadenar eventos.
The pay freeze SET OFF a wave of strikes.
La congelación salarial desencadenó una ola de huelgas.
Ejemplos de Uso de drive off y set off en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
drive off
Ejemplo
After saying goodbye, he drove off to his next destination.
Después de despedirse, se dirigió a su próximo destino.
Ejemplo
She drives off to work every morning at 7 am.
Ella conduce al trabajo todas las mañanas a las 7 am.
set off
Ejemplo
We set off for our vacation early in the morning.
Nos pusimos en marcha para nuestras vacaciones temprano en la mañana.
Ejemplo
She sets off for work at 7:30 every day.
Ella sale al trabajo a las 7:30 todos los días.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Drive off
head out
Salir de un lugar, especialmente en un vehículo, para ir a otro lugar.
Ejemplo
We headed out to the beach for the day.
Nos dirigimos a la playa por el día.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Set off
Explorando drive off vs set off: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: drive off o set off?
Ambas frases se usan comúnmente en la conversación cotidiana, pero drive off se usa con más frecuencia en entornos informales. Set off* también es común, pero es más probable que se use cuando alguien está comenzando un viaje o viaje más largo.
Informal vs Formal: Uso Contextual de drive off y set off
Drive off y set off son frases informales que son adecuadas para las interacciones cotidianas con amigos y familiares. Sin embargo, set off puede utilizarse en entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos.
Tono e Implicaciones: Los Matices de drive off y set off
El tono de drive off y set off puede diferir según el contexto. Drive off a menudo tiene un tono casual o brusco, especialmente cuando se refiere a abandonar un lugar rápidamente. Set off suele tener un tono más deliberado y decidido, especialmente cuando se refiere al inicio de un viaje o viaje.