Diferencias entre get through y see through
Get through generalmente significa completar con éxito una tarea o una actividad que requiere esfuerzo, mientras que see through generalmente significa apoyar a alguien o algo hasta el final de una situación difícil.
Significados y Definiciones: get through vs see through
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Get through
- 1Para contactar.
I tried calling her mobile phone, but I couldn't GET THROUGH.
Intenté llamar a su teléfono móvil, pero no pude comunicarme.
- 2Para consumir.
He GETS THROUGH two bottles of wine a day.
Consume dos botellas de vino al día.
- 3Para terminar.
I'm going to take some work home because I haven't managed to GET THROUGH it all today.
Voy a llevarme algo de trabajo a casa porque no he logrado SUPERARLO todo hoy.
- 4Tener éxito en un examen o prueba.
My car didn't GET THROUGH its inspection.
Mi auto no pasó la inspección.
- 5Para ayudar a alguien o algo a tener éxito o aprobar una prueba o examen.
My teacher GOT me THROUGH the exam.
Mi maestra me ayudó a pasar el examen.
- 6Para soportar o lidiar con una experiencia difícil.
We will have to be careful with our money to GET THROUGH the month.
Tendremos que tener cuidado con nuestro dinero para PASAR el mes.
- 7A aceptar o aprobar (leyes, propuestas, etc.).
If the proposal GETS THROUGH, it'll make things much better for us.
Si la propuesta se aprueba, las cosas mejorarán mucho para nosotros.
- 8Para lograr pasar.
The water GOT THROUGH the roof and damaged the carpets.
El agua atravesó el techo y dañó las alfombras.
- 9Para llegar.
The message didn't GET THROUGH.
El mensaje no LLEGÓ.
See through
- 1Continuar con algo hasta el final.
They had a lot of difficulties in implementing the project, but the team SAW it THROUGH successfully.
Tuvieron muchas dificultades para implementar el proyecto, pero el equipo lo llevó a cabo con éxito.
- 2Darse cuenta de que alguien está mintiendo o siendo engañoso.
The police quickly SAW THROUGH her disguise and arrested her.
La policía rápidamente vio a través de su disfraz y la arrestó.
Ejemplos de Uso de get through y see through en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
get through
Ejemplo
I need to get through this book before our next book club meeting.
Necesito terminar este libro antes de nuestra próxima reunión del club de lectura.
Ejemplo
She gets through her work quickly so she can relax in the evening.
Ella termina su trabajo rápidamente para poder relajarse por la noche.
see through
Ejemplo
I will see through this project, no matter how hard it gets.
Voy a ver a través de este proyecto, no importa lo difícil que sea.
Ejemplo
She sees through his lies and knows the truth.
Ella ve a través de sus mentiras y sabe la verdad.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Get through
finish up
Para completar o concluir una tarea o actividad.
Ejemplo
After a long day at work, he was finally able to finish up the report and go home.
Después de un largo día de trabajo, finalmente pudo terminar el informe e irse a casa.
Expresiones Similares(Sinónimos) de See through
stick with
Apoyar o permanecer leal a alguien o algo a pesar de las dificultades o desafíos.
Ejemplo
She promised to stick with her friend through thick and thin, no matter what happens.
Prometió quedarse con su amiga en las buenas y en las malas, pasara lo que pasara.
stand by
Apoyar o permanecer leal a alguien o algo durante una situación difícil.
Ejemplo
He knew he could count on his family to stand by him when he faced tough times.
Sabía que podía contar con su familia para que lo apoyara cuando enfrentara momentos difíciles.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "get"
Phrasal Verbs con "through"
Explorando get through vs see through: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: get through o see through?
En la conversación diaria, las personas usan get through con más frecuencia que see through. Esto se debe a que get through se usa para situaciones más comunes, como get through para terminar un proyecto o aprobar un examen. See through no se usa tanto See through. Se utiliza principalmente cuando hablamos de apoyar a alguien o algo hasta el final de una situación difícil. Entonces, aunque se usan ambas frases, get through* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de get through y see through
Get through y see through son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de get through y see through
El tono de get through y see through puede diferir según el contexto. Get through a menudo conlleva una sensación de logro o alivio cuando se relaciona con la realización de una tarea o actividad, mientras que see through suele tener un tono de apoyo y aliento, especialmente cuando se refiere a ayudar a alguien a superar una situación difícil.