Phrasal verbs "go off with" y "go on with"

Diferencias entre go off with y go on with

Go off with significa Go off with dejar un lugar o persona e ir a otro lugar, a menudo con alguien o algo. Go on with significa continuar haciendo algo o reanudar una actividad que fue interrumpida.

Significados y Definiciones: go off with vs go on with

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Go off with

  • 1Para fugarse, huye con alguien.

    She WENT OFF WITH her friend's husband.

    Se fue con el marido de su amiga.

  • 2Robar.

    He WENT OFF WITH my credit cards.

    Se fue con mis tarjetas de crédito.

Go on with

  • 1A seguir haciendo.

    Please GO ON WITH your work.

    Por favor, CONTINÚE CON su trabajo.

Ejemplos de Uso de go off with y go on with en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

go off with

Ejemplo

She decided to go off with her new boyfriend.

Decidió irse con su nuevo novio.

Ejemplo

He often goes off with other people's belongings.

A menudo se va con las pertenencias de otras personas.

go on with

Ejemplo

I will go on with my homework after dinner.

Continuaré con mi tarea después de la cena.

Ejemplo

She goes on with her painting despite the distractions.

Ella continúa con su pintura a pesar de las distracciones.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Go off with

Abandonar un lugar o una persona de repente y, a menudo, en secreto, generalmente con alguien o algo.

Ejemplo

She decided to run away with her boyfriend and start a new life in another city.

Decidió escaparse con su novio y comenzar una nueva vida en otra ciudad.

Abandonar un lugar o una persona rápidamente y a menudo sin permiso, generalmente con alguien o algo.

Ejemplo

He took off with the company's confidential documents and disappeared without a trace.

Se llevó los documentos confidenciales de la empresa y desapareció sin dejar rastro.

Dejar un lugar o una persona e ir a otro lugar, a menudo con alguien o algo.

Ejemplo

She departed with her colleagues to attend a conference in another country.

Partió con sus colegas para asistir a una conferencia en otro país.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Go on with

Para comenzar de nuevo o continuar haciendo algo después de una pausa o interrupción.

Ejemplo

After a short break, they resumed their meeting and discussed the remaining agenda items.

Después de un breve receso, reanudaron su reunión y discutieron los puntos restantes de la agenda.

Seguir haciendo algo a pesar de las dificultades, las distracciones o la oposición.

Ejemplo

Despite the bad weather, they decided to carry on with their hiking trip and reached the summit successfully.

A pesar del mal tiempo, decidieron continuar con su viaje de senderismo y alcanzaron la cumbre con éxito.

Continuar haciendo algo de acuerdo con un plan o horario, a menudo después de obtener permiso o aprobación.

Ejemplo

The construction company was granted the permit to proceed with the building project and started the excavation work.

A la empresa constructora se le concedió el permiso para proceder con el proyecto de construcción e inició los trabajos de excavación.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "on with"

Explorando go off with vs go on with: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: go off with o go on with?

En la conversación diaria, las personas usan go on with con más frecuencia que go off with. Esto se debe a que go on with se utiliza para actividades más rutinarias, como el trabajo o los pasatiempos. Go off with es menos común y suele implicar un cambio de planes o una salida inesperada. Entonces, aunque se usan ambas frases, seguir con go on with es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de go off with y go on with

Go off with y go on with son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de go off with y go on with

El tono de go off with y go on with puede diferir según el contexto. Go off with a menudo tiene un tono negativo o sospechoso cuando se relaciona con dejar a alguien o algo atrás, mientras que go on with suele tener un tono neutral o positivo, especialmente cuando se refiere a continuar con una actividad o tarea agradable.

go off with y go on with: Sinónimos y Antónimos

Go off with

Antónimos

Go on with

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!