Phrasal verbs "go on" y "go off with"

Diferencias entre go on y go off with

Go off with generalmente significa Go off with dejar un lugar o una persona e ir a otro lugar con alguien, a menudo sin decírselo a nadie. Por otro lado, go on generalmente significa continuar haciendo algo o hablar de algo.

Significados y Definiciones: go on vs go off with

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Go on

  • 1Continuará.

    He WENT ON and ON talking and I was so bored.

    Siguió y siguió hablando y yo estaba tan aburrido.

  • 2Que suceda.

    There are loads of people out in the street; what's GOING ON?

    Hay mucha gente en la calle; ¿Qué pasa?

  • 3Empezar a hacer o tomar algo.

    She WENT ON the pill when she met him.

    Ella tomó la píldora cuando lo conoció.

  • 4Ser guiado.

    The investigators have no clues to GO ON.

    Los investigadores no tienen pistas para seguir adelante.

  • 5Estar cerca de un cierto período de tiempo.

    It's GOING ON ten years since we met.

    Han pasado diez años desde que nos conocimos.

  • 6Progresar.

    They asked me how the project was GOING ON.

    Me preguntaron cómo iba el proyecto.

  • 7Para gastar dinero.

    Most of my salary GOES ON my mortgage repayments.

    La mayor parte de mi salario se destina a los pagos de mi hipoteca.

  • 8Para empezar a trabajar (equipos eléctricos/electrónicos).

    The alarm GOES ON when you close the front door.

    La alarma se enciende cuando cierra la puerta principal.

Go off with

  • 1Para fugarse, huye con alguien.

    She WENT OFF WITH her friend's husband.

    Se fue con el marido de su amiga.

  • 2Robar.

    He WENT OFF WITH my credit cards.

    Se fue con mis tarjetas de crédito.

Ejemplos de Uso de go on y go off with en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

go on

Ejemplo

Please go on with your story, I'm listening.

Por favor, continúe con su historia, estoy escuchando.

Ejemplo

She goes on about her problems all the time.

Ella habla de sus problemas todo el tiempo.

go off with

Ejemplo

She decided to go off with her new boyfriend.

Decidió irse con su nuevo novio.

Ejemplo

He often goes off with other people's belongings.

A menudo se va con las pertenencias de otras personas.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Go on

Seguir haciendo algo que se empezó antes.

Ejemplo

She decided to continue studying law even though it was challenging.

Decidió continuar estudiando derecho a pesar de que era un desafío.

Avanzar con un plan o una acción.

Ejemplo

We need to proceed with caution before making any decisions.

Necesitamos proceder con precaución antes de tomar cualquier decisión.

Seguir haciendo algo sin parar.

Ejemplo

Despite the rain, the concert carried on and everyone had a great time.

A pesar de la lluvia, el concierto continuó y todos se lo pasaron en grande.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Go off with

Abandonar un lugar o una persona de repente y sin decírselo a nadie.

Ejemplo

She ran away with her boyfriend and they got married in secret.

Ella se escapó con su novio y se casaron en secreto.

Abandonar un lugar o una persona de repente y sin permiso.

Ejemplo

He took off with his friend's car and didn't return it for a week.

Se fue con el coche de su amigo y no lo devolvió durante una semana.

Abandonar un lugar o una persona en silencio y sin ser notado.

Ejemplo

He slipped away with the stolen jewelry and nobody saw him do it.

Se escabulló con las joyas robadas y nadie lo vio hacerlo.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando go on vs go off with: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: go on o go off with?

En la conversación diaria, las personas usan go on con más frecuencia que go off with. Esto se debe a que go on se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como continuar una conversación o una actividad. Go off with no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de dejar un lugar o una persona de repente. Entonces, aunque se usan ambas frases, go on es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de go on y go off with

Go on y go off with son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de go on y go off with

El tono de go on y go off with puede diferir según el contexto. Go on suele tener un tono neutro o informativo cuando se relaciona con la continuación de una actividad o hablar de algo, mientras que go off with suele tener un tono negativo o sospechoso, especialmente cuando se refiere a abandonar un lugar o una persona de forma repentina.

go on y go off with: Sinónimos y Antónimos

Go off with

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!