Diferencias entre go out y sneak out
Go out generalmente significa salir de la casa o de un lugar para socializar o divertirse, mientras que sneak out generalmente significa irse en secreto o sin permiso.
Significados y Definiciones: go out vs sneak out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Go out
- 1Para dejar de quemarse, apagarse.
The candle WENT OUT and left us in darkness.
La vela se apagó y nos dejó a oscuras.
- 2Dejar un lugar.
He WENT OUT last night.
SALIÓ anoche.
- 3Ir a la huelga.
The workers WENT OUT for more money.
Los trabajadores salieron a buscar más dinero.
- 4Pasar de moda.
That sort of the WENT OUT last year.
Ese tipo de SALIÓ el año pasado.
- 5Retroceder, de una marea.
The tide GOES OUT in the evening.
La marea BAJA por la noche.
- 6Ser eliminado en una competición.
England WENT OUT in the second round.
Inglaterra QUEDÓ ELIMINADA en la segunda ronda.
- 7A transmitir.
The item WENT OUT on the news yesterday.
El artículo salió en las noticias ayer.
- 8A enviar.
The newsletter WENT OUT last night.
El boletín salió anoche.
- 9Con la intención.
I didn't GO OUT to offend them.
No salí a ofenderlos.
Sneak out
- 1Partir furtivamente.
Although the thieves tried to SNEAK OUT after dark, we were ready for them.
Aunque los ladrones trataron de escabullirse después del anochecer, estábamos listos para ellos.
Ejemplos de Uso de go out y sneak out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
go out
Ejemplo
I usually go out with my friends on weekends.
Suelo salir con mis amigos los fines de semana.
Ejemplo
She goes out for a walk every morning.
Ella sale a caminar todas las mañanas.
sneak out
Ejemplo
She always sneaks out of the office early on Fridays.
Siempre se escabulle de la oficina temprano los viernes.
Ejemplo
He sneaks out of the house when his parents are asleep.
Se escapa de la casa cuando sus padres duermen.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Go out
hang out
Pasar tiempo con alguien de una manera casual y relajada.
Ejemplo
I'm planning to hang out with my friends this weekend and watch some movies.
Estoy planeando pasar el rato con mis amigos este fin de semana y ver algunas películas.
head out
Para salir de un lugar o iniciar un viaje.
Ejemplo
We should head out soon if we want to make it to the concert on time.
Deberíamos salir pronto si queremos llegar al concierto a tiempo.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Sneak out
Abandonar un lugar o situación de forma rápida y secreta.
Ejemplo
The prisoner attempted to escape from the jail by digging a tunnel.
El prisionero intentó escapar de la cárcel cavando un túnel.
Explorando go out vs sneak out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: go out o sneak out?
En la conversación diaria, las personas usan go out con más frecuencia que sneak out. Esto se debe a que go out se usa para actividades más comunes como ir al cine, pasar el rato con amigos o tener una cita. Sneak out es menos común y generalmente se usa en situaciones específicas en las que alguien quiere irse sin ser notado o atrapado.
Informal vs Formal: Uso Contextual de go out y sneak out
Go out y sneak out son frases informales que se usan comúnmente en conversaciones informales. Sin embargo, sneak out puede verse como más informal porque implica romper las reglas o desobedecer a la autoridad.
Tono e Implicaciones: Los Matices de go out y sneak out
El tono de go out y sneak out puede diferir según el contexto. Go out a menudo tiene un tono positivo y social cuando se relaciona con divertirse o pasar tiempo con los demás, mientras que sneak out suele tener un tono reservado o rebelde, especialmente cuando se refiere a irse sin permiso.