Diferencias entre muddle up y pick up
Muddle up significa mezclar o confundir las cosas, mientras que pick up significa levantar algo o aprender algo rápidamente.
Significados y Definiciones: muddle up vs pick up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Muddle up
- 1Tomar cosas que están ordenadas o secuenciadas y desordenarlas.
My cleaner MUDDLED UP my books and I can't find anything.
Mi limpiador ha desordenado mis libros y no puedo encontrar nada.
- 2Confundir a una persona o cosa con alguien o algo porque se parecen.
I MUDDLE her and her sister UP.
La confundo a ella y a su hermana.
Pick up
- 1Para mejorar.
Sales PICKED UP a bit during the Christmas period.
Las ventas se recuperaron un poco durante el período navideño.
- 2Aprender rápidamente.
She PICKED UP Spanish in six months.
Aprendió español en seis meses.
- 3Para coleccionar.
While you're in town, can you PICK UP my trousers from the Dry Cleaner?
Mientras estás en la ciudad, ¿puedes recoger mis pantalones de la tintorería?
- 4Para recibir ( una emisión ).
When we rent a holiday cottage in Cornwall, we can't PICK UP Channel 5.
Cuando alquilamos una casa de vacaciones en Cornualles, no podemos recoger Channel 5.
- 5Coleccionar ( una persona ). Esto difiere del significado de 'recoger una cosa', ya que eso significa 'recoger y traer de vuelta', mientras que esto significa (i) 'recoger y dejar en su camino' o (ii) 'recoger y llevar al mismo destino'.
i ) Can you PICK me UP and take me to The George when you go to the party? ii ) Can you PICK UP some friends of mine on your way to the party? They're going too.
i) ¿Puedes recogerme y llevarme a The George cuando vayas a la fiesta? ii) ¿Puedes recoger a algunos amigos míos de camino a la fiesta? Ellos también se van.
Ejemplos de Uso de muddle up y pick up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
muddle up
Ejemplo
Please don't muddle up the papers on my desk.
Por favor, no confundas los papeles de mi escritorio.
Ejemplo
He always muddles up the files in the cabinet.
Siempre confunde los archivos del armario.
pick up
Ejemplo
I need to pick up my dry cleaning today.
Necesito recoger mi tintorería hoy.
Ejemplo
She picks up her kids from school every day.
Ella recoge a sus hijos de la escuela todos los días.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Muddle up
Hacer que alguien se sienta inseguro o incapaz de entender algo.
Ejemplo
The instructions were so complicated that they confused him and he ended up making a mistake.
Las instrucciones eran tan complicadas que lo confundieron y terminó cometiendo un error.
mix up
Confundir dos o más cosas o personas entre sí.
Ejemplo
She mixed up the dates and missed her flight.
Ella confundió las fechas y perdió su vuelo.
jumble up
Mezclar o confundir las cosas de manera desordenada.
Ejemplo
The wind jumbled up the papers on her desk and she had to spend hours organizing them again.
El viento revolvió los papeles de su escritorio y tuvo que pasar horas organizándolos de nuevo.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Pick up
Entender o comprender algo.
Ejemplo
It took him a while to grasp the concept of quantum physics.
Le llevó un tiempo comprender el concepto de física cuántica.
Ganar u obtener algo, especialmente una habilidad o conocimiento.
Ejemplo
He acquired a new language by practicing every day for six months.
Adquirió un nuevo idioma practicando todos los días durante seis meses.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "muddle"
Phrasal Verbs con "pick"
Phrasal Verbs con "up"
Explorando muddle up vs pick up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: muddle up o pick up?
En la conversación diaria, las personas usan pick up con más frecuencia que muddle up. Esto se debe a que pick up se utiliza para tareas y rutinas más cotidianas, como recoger objetos o aprender nuevas habilidades. Muddle Up no se usa tanto Muddle Up. Se utiliza principalmente cuando hablamos de confusión o errores. Entonces, si bien se usan ambas frases, pick up es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de muddle up y pick up
Muddle up y pick up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de muddle up y pick up
El tono de muddle up y pick up puede diferir según el contexto. Muddle up a menudo tiene un tono negativo o frustrado cuando se relaciona con la confusión o los errores, mientras que pick up suele tener un tono positivo y entusiasta, especialmente cuando se refiere al aprendizaje de nuevas habilidades o conocimientos.