Phrasal verbs "pass by" y "pass up"

Diferencias entre pass by y pass up

Pass by significa pasar por delante de algo o alguien sin detenerse, mientras que pass up significa rechazar o rechazar una oportunidad u oferta.

Significados y Definiciones: pass by vs pass up

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Pass by

  • 1Pasar sin parar.

    I was just PASSING BY when I saw the accident.

    Estaba de paso cuando vi el accidente.

  • 2Para visitar brevemente.

    I was PASSING BY her house the other day when I heard about it.

    El otro día pasaba por su casa cuando me enteré.

  • 3Perder una oportunidad.

    The chance for promotion PASSED me BY.

    La oportunidad de ascenso SE me ESCAPÓ.

Pass up

  • 1Rechazar una oportunidad.

    She PASSED UP the opportunity to go to university because she'd been offered a job.

    Dejó pasar la oportunidad de ir a la universidad porque le habían ofrecido un trabajo.

Ejemplos de Uso de pass by y pass up en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

pass by

Ejemplo

I always pass by the park on my way to work.

Siempre paso por el parque de camino al trabajo.

Ejemplo

She passes by the bakery every morning.

Ella pasa por la panadería todas las mañanas.

pass up

Ejemplo

I decided to pass up the job offer because it was too far from home.

Decidí dejar pasar la oferta de trabajo porque estaba demasiado lejos de casa.

Ejemplo

He passes up the chance to travel because he is afraid of flying.

Deja pasar la oportunidad de viajar porque tiene miedo de volar.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Pass by

Moverse más allá o viajar más allá de un lugar u objeto específico.

Ejemplo

We need to go past the traffic light to reach the park.

Tenemos que pasar el semáforo para llegar al parque.

Pasar o pasar por delante de alguien o algo mientras se camina.

Ejemplo

She didn't even walk by me when I was waiting for her at the station.

Ni siquiera pasó a mi lado cuando la esperaba en la estación.

Rebasar o adelantar a alguien o algo mientras se conduce.

Ejemplo

We had to drive past the construction site to get to the office.

Tuvimos que pasar por delante de la obra para llegar a la oficina.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Pass up

Rechazar o rechazar una oferta u oportunidad.

Ejemplo

He had to turn down the job offer because it didn't align with his career goals.

Tuvo que rechazar la oferta de trabajo porque no se alineaba con sus objetivos profesionales.

No aprovechar una oportunidad o experiencia.

Ejemplo

I missed out on the chance to see my favorite band live because I didn't buy tickets in time.

Me perdí la oportunidad de ver a mi banda favorita en vivo porque no compré boletos a tiempo.

Dejar pasar una oportunidad sin tomar medidas o tomar una decisión.

Ejemplo

She let the opportunity slip away by not submitting her application before the deadline.

Ella dejó escapar la oportunidad al no presentar su solicitud antes de la fecha límite.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "by"

Explorando pass by vs pass up: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: pass by o pass up?

En la conversación diaria, las personas usan pass by con más frecuencia que pass up. Esto se debe a que pass by se utiliza para acciones más rutinarias, como caminar o pasar por delante de algo. Pass up no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de oportunidades o decisiones perdidas. Entonces, aunque se usan ambas frases, pass by es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de pass by y pass up

Pass by y pass up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de pass by y pass up

El tono de pass by y pass up puede diferir según el contexto. Pass by a menudo tiene un tono neutral u observacional cuando se refiere al movimiento físico, mientras que pass up suele tener un tono de arrepentimiento o decepción, especialmente cuando se refiere a las oportunidades perdidas.

pass by y pass up: Sinónimos y Antónimos

Pass by

Sinónimos

  • go past
  • move past
  • walk past
  • drive past
  • proceed past
  • travel past

Pass up

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!