Diferencias entre round off y round up
Round off significa ajustar un número al número entero o decimal más cercano, mientras que round up significa aumentar un número al siguiente número entero o decimal.
Significados y Definiciones: round off vs round up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Round off
- 1Terminar algo de manera satisfactoria.
Winning the FA Cup ROUNDED OFF a wonderful season for Arsenal.
Ganar la FA Cup redondeó una temporada maravillosa para el Arsenal.
Round up
- 1Reunir o coleccionar (personas o cosas), especialmente para un propósito o acción específica.
Dozens of political activists have been rounded up for questioning.
Decenas de activistas políticos han sido detenidos para ser interrogados.
- 2Reunir o coleccionar.
I used to help round up the cows at milking time.
Solía ayudar a reunir a las vacas en el momento del ordeño.
Ejemplos de Uso de round off y round up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
round off
Ejemplo
The team rounded off the project with a successful presentation.
El equipo redondeó el proyecto con una presentación exitosa.
Ejemplo
She rounds off her workout routine with a cool-down stretch.
Ella completa su rutina de ejercicios con un estiramiento de enfriamiento.
round up
Ejemplo
The teacher rounded up the students for the field trip.
La maestra reunió a los estudiantes para la excursión.
Ejemplo
She rounds up the sheep every evening.
Ella reúne a las ovejas todas las noches.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Round off
Estimar o calcular un valor cercano al valor real.
Ejemplo
The cost of the project was approximated at $10,000, but it ended up being $12,000.
El costo del proyecto fue aproximado en $10,000, pero terminó siendo de $12,000.
Ejemplo
The recipe called for 2 cups of flour, but I had to adjust it to 1 and 3/4 cups since I didn't have enough.
La receta requería 2 tazas de harina, pero tuve que ajustarla a 1 y 3/4 tazas ya que no tenía suficiente.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Round up
estimate upwards
Calcular o predecir un valor superior al valor real.
Ejemplo
I always estimate upwards when budgeting for groceries to make sure I have enough money.
Siempre estimo hacia arriba cuando hago un presupuesto para los comestibles para asegurarme de que tengo suficiente dinero.
Ejemplo
The teacher told the students to increase their answers to the nearest tenth for the math quiz.
La maestra les dijo a los estudiantes que aumentaran sus respuestas a la décima más cercana para el examen de matemáticas.
upsize
Elegir un tamaño o cantidad mayor de algo, especialmente en alimentos o bebidas.
Ejemplo
Can you upsize my drink to a large for an extra dollar?
¿Pueden aumentar el tamaño de mi bebida a un tamaño grande por un dólar extra?
Explorando round off vs round up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: round off o round up?
En las conversaciones cotidianas, las personas usan round up con más frecuencia que round off. Esto se debe a que round up se utiliza para fines más prácticos, como calcular propinas o dividir facturas. Round off no se usa tanto en la conversación diaria.
Informal vs Formal: Uso Contextual de round off y round up
Round off y round up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de round off y round up
El tono de round off y round up puede diferir según el contexto. Round off suele tener un tono preciso o exacto cuando se relaciona con números o medidas, mientras que round up suele tener un tono práctico y eficiente, especialmente cuando se refiere a cálculos o estimaciones.