Diferencias entre run across y run down
Run across significa encontrar o encontrar algo o alguien inesperadamente, mientras que run down significa criticar o hablar negativamente sobre alguien o algo.
Significados y Definiciones: run across vs run down
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Run across
- 1Encontrarse o encontrarse accidentalmente.
IRAN ACROSS an old friend in the library.
Un viejo amigo en la biblioteca.
Run down
- 1Atropellar a un peatón con un vehículo.
The minicab RAN him DOWN on the zebra crossing.
El minitaxi lo atropelló en el paso de cebra.
- 2Perder energía o poder.
You should only recharge the battery when it has fully RUN DOWN.
Solo debe recargar la batería cuando se haya agotado por completo.
- 3Criticar, menospreciar.
They're always RUNNING me DOWN and I am sick and tired of it.
Siempre me están atropellando y estoy harta y cansada de eso.
- 4Encontrar la fuente u origen de algo.
The police RAN DOWN all the leads they had and caught them.
La policía rastreó todas las pistas que tenía y las atrapó.
Ejemplos de Uso de run across y run down en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
run across
Ejemplo
I ran across an interesting article while browsing the internet.
Me encontré con un artículo interesante mientras navegaba por Internet.
Ejemplo
She often runs across old classmates when she visits her hometown.
A menudo se cruza con antiguos compañeros de clase cuando visita su ciudad natal.
run down
Ejemplo
My phone battery always runs down quickly when I use it a lot.
La batería de mi teléfono siempre se agota rápidamente cuando lo uso mucho.
Ejemplo
His energy runs down quickly when he doesn't get enough sleep.
Su energía se agota rápidamente cuando no duerme lo suficiente.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Run across
Expresiones Similares(Sinónimos) de Run down
Expresar desaprobación u opiniones negativas sobre alguien o algo.
Ejemplo
She criticized his work ethic during the meeting.
Ella criticó su ética de trabajo durante la reunión.
Hablar de manera negativa o calumniosa sobre alguien o algo.
Ejemplo
He badmouthed his former employer during the job interview.
Habló mal de su antiguo empleador durante la entrevista de trabajo.
Menospreciar o hablar negativamente de alguien o algo.
Ejemplo
She disparaged his achievements in front of their colleagues.
Ella menospreció sus logros frente a sus colegas.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "run"
Phrasal Verbs con "across"
Phrasal Verbs con "down"
Explorando run across vs run down: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: run across o run down?
En la conversación diaria, las personas usan run across con más frecuencia que run down. Esto se debe a que run across se puede usar en una variedad de situaciones, como encontrar un objeto perdido o encontrarse con alguien inesperadamente. Run down es menos común y generalmente se usa cuando se expresan opiniones negativas sobre alguien o algo. Entonces, si bien se usan ambas frases, run across es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de run across y run down
Run across y run down son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones cotidianas con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de run across y run down
El tono de run across y run down puede diferir según el contexto. Run across a menudo tiene un tono de sorpresa o emoción cuando se relaciona con el encuentro inesperado con algo o alguien, mientras que run down suele tener un tono negativo o crítico, especialmente cuando se refiere a criticar a alguien o algo.