Diferencias entre settle down y settle up
Establecerse significa Settle Down significa calmarse, relajarse o establecer una residencia permanente. Por otro lado, settle up significa pagar una deuda o saldar una cuenta.
Significados y Definiciones: settle down vs settle up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Settle down
- 1Para empezar a vivir una vida fija y rutinaria.
After years of partying and drinking, she finally got married and SETTLED DOWN.
Después de años de fiesta y bebida, finalmente se casó y se estableció.
Settle up
- 1Para pagar una deuda.
Let's SETTLE UP for the dinner the other night.
Vamos a prepararnos para la cena de la otra noche.
Ejemplos de Uso de settle down y settle up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
settle down
Ejemplo
After traveling the world, he decided to settle down and start a family.
Después de viajar por el mundo, decidió establecerse y formar una familia.
Ejemplo
She settles down in her new job and enjoys the routine.
Se establece en su nuevo trabajo y disfruta de la rutina.
settle up
Ejemplo
We need to settle up before leaving the restaurant.
Tenemos que acomodarnos antes de salir del restaurante.
Ejemplo
She always settles up her bills on time.
Ella siempre liquida sus cuentas a tiempo.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Settle down
Estar menos tenso o estresado.
Ejemplo
After a long day at work, he likes to relax by watching TV or reading a book.
Después de un largo día de trabajo, le gusta relajarse viendo la televisión o leyendo un libro.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Settle up
Para conciliar las cuentas o asegurarse de que todos los registros financieros sean precisos.
Ejemplo
At the end of the month, she always takes time to balance the books and make sure that everything adds up.
Al final del mes, siempre se toma el tiempo para cuadrar las cuentas y asegurarse de que todo cuadre.
square up
Para saldar una deuda o cuenta pagando lo que se debe.
Ejemplo
After dinner, they squared up and split the bill evenly between them.
Después de la cena, cuadraron y dividieron la cuenta en partes iguales entre ellos.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "settle"
Phrasal Verbs con "down"
Phrasal Verbs con "up"
Explorando settle down vs settle up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: settle down o settle up?
En la conversación diaria, las personas usan Settle Down con más frecuencia que Settle Up. Esto se debe a que settle down se usa en una variedad de contextos, como decirle a alguien que se calme o referirse a alguien que ha decidido establecer un hogar permanente. Settle up*, por otro lado, se utiliza con menos frecuencia y principalmente en contextos financieros.
Informal vs Formal: Uso Contextual de settle down y settle up
Settle down y settle up son frases informales que son adecuadas para las interacciones cotidianas con amigos y familiares. Sin embargo, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más formal en contextos empresariales o académicos.
Tono e Implicaciones: Los Matices de settle down y settle up
El tono de Settle Down y Settle Up puede diferir según el contexto. Settle Down a menudo tiene un tono tranquilizador o tranquilizador cuando se Settle Down cuando se relaciona con calmar a alguien o establecer un hogar. Por el contrario, settle up suele tener un tono más serio o urgente, especialmente cuando se refiere al pago de una deuda o al equilibrio de una cuenta.