Tendencias
- 01.¿Es Baddestlo mismo que worst? ¿Puedes usar ambas palabras?
Who's the baddest of them allrealidad es un homenaje a la película Blancanieves, en la que la malvada reina Grimheim le pregunta al espejo mágico todos los días quién es la más bonita del mundo. Baddestno se considera estrictamente una palabra oficial en inglés, por lo que si desea usarla correctamente, sería apropiado usar una mala most bad. Desde ese punto de vista, the worst también tiene sentido en términos de significado, pero la desventaja es que no sonará tan natural. Porque la badaquí no solo significa malo, sino que también se refiere a la dureza y la beligerancia. De hecho, se puede ver que el cantante también utiliza esta palabra para provocar o ridiculizar a la otra persona. En ese sentido, toughest también puede ser una alternativa adecuada junto con most bad. Por otro lado, badutilizado como término coloquial también se utiliza para referirse a the bestalguien que es físicamente atractivo. Ejemplo: She's not a bad kid, she just doesn't like to listen to others. (No es una mala chica, simplemente no escucha a la gente). Ejemplo: Dang, she's fine. She's the baddest woman I've ever seen. (Maldita sea, no pasa nada, es la mejor chica que he visto en mi vida).
- 02.¿Puede ir el verbo "use" detrás de "did"?
Sí, el verbo "use" puede ir detrás de "did", aunque no es necesario. En esta frase, "did" solo se utiliza para añadir énfasis al verbo "use". Es habitual ver "do", "does" o "did" delante del verbo para dar énfasis al verbo. Normalmente se utiliza "do" para enfatizar cuando el emisor quiere hacer ver la importancia de ese verbo en la frase. Ej: A: Do you like my new shirt? (¿Te gusta mi nueva camiseta?) B: I do like your new shirt! (¡Me gusta tu nueva camiseta!) Ej: "So, you do want to talk about it?" (Por lo tanto, ¿quieres hablar de ello?)
- 03.¿Qué significa "crafty"? ¿Es una palabra que se utilice de forma habitual?
"Crafty", aquí, significa "creativo". "Craft" en este contexto es un proyecto creativo, que en este caso consiste en hacer diferentes métodos para entregar las chucherías de Halloween de manera segura, cuando vengan a pedir chuches los niños. "Crafty" en este contexto es una palabra bastante conocida, pero no se utiliza habitualmente. Esta palabra se utiliza sobre todo en ambientes en los que se llevan a cabo proyectos manuales de manera regular. Ej: "She is crafty, she loves to make jewelry." (Es buena con las manualidades, le encanta hacer joyas.) Ej: "I am feeling crafty today, let's make something." (Me siento todo un manitas hoy. Hagamos algo.)
- 04.Creo que "forever" ya significa que algo va a perdurar, pero ¿acaso "forevermore" tiene un significado más fuerte?
Sí, así es. "Forevermore" se utiliza para enfatizar o exagerar un periodo de tiempo; significa "more than forever" (más que para siempre), lo cual no es posible obviamente, pero hace que lo que se dice suene más dramático. Ej: "We will be together forevermore." (Estaremos más que para siempre juntos.)
- 05.¿Qué significa "fake out" aquí?
Es un verbo compuesto algo informal. "To fake out" significa engañar deliberadamente a alguien. En esta canción, la letra "heat waves been fakin' me out" no tiene por qué necesariamente significar que el calor ha estado engañando al cantante, sino quizá que lo ha confundido. Ej: "The defender faked me out and made me miss a goal." (El abogado de oficio me engañó e hizo que fallara un gol.) Ej: "He's good at faking people out, be careful." (Se le da bien engañar a la gente, ten cuidado.)
- 06.¿Cuáles son los sinónimos de Approach?
Los sinónimos de approachen este contexto son talk to, converse with, engage in conversation (hablar), stop (evocar) y greet (dar la bienvenida). Approaches un sinónimo de stop, greet, que es una expresión de varias palabras. Ejemplo: She stopped a stranger on the street to ask for directions. (Detuvo brevemente a un extraño en la calle para preguntarle cómo llegar) Ejemplo: He conversed with a man on the subway. (Empezó a hablar con un tipo en el metro).
- 07.¿Qué significa something-lined?
Something-linedsignifica que el somethingestá envuelto alrededor del interior de algo. En este caso, el interior de la prenda de buceo estaba cubierto de bacterias. Si solo agregas la palabra lineddespués del material de revestimiento, puedes crear una expresión como esta. La mayoría de something-linedse refiere al tipo de tejido que compone el forro interior de una prenda. Ex: Do you like my new silk-lined dress? (¿Te gusta mi vestido hecho de forro de seda?)
- 08.¡Dime qué verbos se pueden usar con Petition!
Los verbos sustantivos petitionque se pueden usar junto con son escribir (write), aprobar (grant) y rechazar (reject). Por supuesto, hay muchos otros verbos que se pueden usar juntos, pero estos tres son los más utilizados. Ejemplo: She wrote a petition asking for her university to lower its tuition price. (Escribió una petición a la universidad para que le redujeran la matrícula) Ejemplo: The university granted the petition and lowered its tuition price. (La universidad que aprobó la petición redujo la matrícula). Ejemplo: The petition for free lunches, however, was rejected. (La petición de almuerzo gratis fue denegada)
- 09.¿Está bien usar believeen lugar de Understand?
No, no parecen ser intercambiables aquí. Esto se debe a que believese refiere a algo que se acepta como verdadero, pero no hay una certeza absoluta detrás de ello, y understandse refiere a la percepción de algo. En otras palabras, Victoria dice understandporque sabe que los empleados no están contentos con sus elecciones. Si usa believe, podría significar que no está segura de las preocupaciones de sus empleados. Ejemplo: I believe this is the answer to your question. (Eso debería ser suficiente para responder a su pregunta). Ejemplo: I understand that you want to transfer schools. (sí, ¿dijiste que querías transferirte a otra escuela?) Ejemplo: She believes that aliens abducted her when she was a child. (Ella cree que fue abducida por extraterrestres cuando era niña) Ejemplo: He understands the risks of joining the military. (Es consciente de los riesgos de unirse a las fuerzas armadas)
- 010.¿Se podría omitir "back up" en esta frase?
No, no podemos omitir "back up" en esta frase. "Back up" hace referencia a reconstruir tus músculos tal y como eran antes, con la misma fuerza. Si quitamos el "back up", entonces ya no se entiende como que estás intentando recuperar el músculo. La frase significaría solo que estás intentando ganar músculo. Y aunque ambas frases tienen un significado similar, es importante mantener el "back up" en esta frase.
Ver todos los contenidos
Discomfortsignifica sentirse incómodo o incómodo al hacer algo o estar en algún lugar, o sentirse nervioso o incómodo. En otras palabras, es lo opuesto a la comodidad. Existe la percepción de que cuando te sientes incómodo, aprendes una lección o creces a partir de la experiencia. En otras palabras, ¡la incomodidad es parte del proceso de crecimiento! También puede usar discomfortcuando se sienta incómodo o anormal en su cuerpo. Ejemplo: I feel discomforted with my situation at work. (Me siento incómodo debido a una situación en el trabajo) Ejemplo: I feel physical discomfort due to the hot weather. (Me siento físicamente incómodo debido al calor)
"Are supposed to" significa que deberías o se espera que hagas algo concreto. En este caso, se espera que se sigan unas guías o una cierta manera de hacer algo. Ej: "I was supposed to finish my project last night. But I didn't have enough time." (Se suponía que debía acabar el proyecto anoche, pero no tuve tiempo suficiente.) Ej: "We are supposed to bake the cake for tomorrow." (Se supone que tenemos que hacer el pastel para mañana.)
Tienen un significado muy similar. Sin embargo, las ocasiones en las que se utilizan son diferentes. "Result" y "consequence" hacen referencia al final, al producto final o a un resultado de la acción llevada a cabo; sin embargo, "consequence" suele utilizarse solo en contextos negativos. Ej: "There will be consequences to your actions." (Tus acciones tendrán consecuencias.) => Negativo Ej: "There will be negative results due to your actions." (Tendremos resultados negativos debido a tus acciones.) => Solo es una oración con connotación negativa porque se utiliza la palabra "negative". Ej: "The results of our experiment were great." (Los resultados de nuestro experimento fueron geniales.) Ej: "The consequence of waking up late was that we missed our flight." (La consecuencia que tuvo el levantarnos tarde fue que perdimos el vuelo.)
Claro, tenemos dos ojos. Pero el visionaquí no se aplica porque se refiere a la capacidad de ver, no a los ojos, es decir, a la visión. Por lo tanto, la visión nocturna, o la capacidad de ver las cosas claramente en la oscuridad, night visionse expresa correctamente en singular. Ejemplo: I used to have twenty twenty vision, and then I got old. (Solía tener buena vista, pero ahora estoy envejeciendo). Ejemplo: My vision is blurry. I think I need to get glasses. (Mis ojos están borrosos, creo que también podría ajustarme las gafas). Ejemplo: I wish I had night vision so I wouldn't be scared of the dark. (Ojalá tuviera visión nocturna para no asustarme en la oscuridad).
Tienes razón, esta frase sería gramaticalmente correcta si fuera: "Ice bear is not afraid of tiny germs". Sin embargo, Polar suele hablar abreviando las frases, lo que hace que no sean correctas gramaticalmente. También tiene tendencia a hablar en tercera persona, haciendo referencia a sí mismo como "Ice Bear". Así que teniendo en cuenta que se trata de este personaje, es normal que utilice la gramática de manera incorrecta. Sin embargo está muy bien que te des cuenta de que no es la manera estándar y aceptada de decirlo en inglés.