Tendencias
- 01.¿Qué significa "sort of"?
"Sort of" significa "de alguna manera", "un poco". Ej: "She sort of has a crush on Jimmy." (Ella está un poco pillada de Jimmy.) Ej: "He sort of likes the Avengers." (A él le gustan un poco las películas de los Vengadores.)
- 02.¿Qué significa Don't wander far?
Wandersignifica caminar normalmente o sin rumbo, por lo que don't wander farsignifica no alejarse mucho. Cuando dice esto aquí, está insinuando que si viaja tan lejos, no tendrá la oportunidad de encontrarse con una muestra que posea. Ejemplo: It's busy today, don't wander far or you might get lost. (Estoy ocupado hoy, así que no te alejes demasiado, me perderé).
- 03.¿Qué significa Mischief? ¿Quieres decir que es una broma?
Mischiefes similar a una broma, pero con un matiz ligeramente diferente. En primer lugar, prankrefiere a bromas o trucos reales (al nivel de ser humorísticos y no dañinos). Sin embargo, mischieftiende a referirse a un comportamiento más insidioso y problemático en general. En otras palabras, es la misma broma, pero prankentra en la categoría de mischief. Ejemplo: I played a prank on my dad yesterday. (Ayer le gasté una broma a mi papá). Ejemplo: The kids were up to mischief again. They spray painted vulgar words onto somebody's car. (Los niños volvieron a hacer una broma traviesa, escribiendo esto en el auto de otra persona con pintura).
- 04.¿Qué significa emanatey cuándo se utiliza?
emanatees un verbo que significa salir algo de su origen. Puedes decir algo abstracto, puedes decir algo reconocible. Ex: Joy emanated from his face. (La alegría irradiaba de su rostro.) Ex: Warmth emanated from the fireplace. (El calor irradiaba de la chimenea.)
- 05.¿La expresión "lead to" siempre se utiliza para hacer referencia a algo negativo?
No, la expresión "lead to" no siempre hace referencia a algo negativo. El significado general es que una cosa suele hacer que otra ocurra o exista. Así que podría ser tanto algo negativo como positivo. Ej: "Sometimes evaluations at work lead to getting promotions." (Algunas de las evaluaciones en el trabajo conllevaron ascensos.) Ej: "Breaking the rules can lead to getting detention at school." (Romper las reglas implica recibir un castigo en el cole.) Ej: "Being kind can lead to good things happening to you." (Ser un niño puede implicar que te ocurran cosas buenas.)
- 06.¿Podrías parafrasear la frase "the universe will not be ignored", por favor? ¿Significa que el universo no me va a ignorar? Debido a la voz pasiva, es un poco difícil de entender.
El significado de "the universe will not be ignored" aquí significa "lo que deba pasar, acabará pasando". Se refiere a que aunque su madre dijera que no faltaría a la escuela, la escuela se cancelaría de un modo u otro. Por lo tanto, ella cree que el universo la ayudó para no tener que ir al cole ese día.
- 07.¿Qué significa At one point?
At one pointrefiere a un tiempo específico, a un cierto período de tiempo. Ejemplo: I was young and naive at one point. (yo era joven e ingenuo en ese momento) Ejemplo: At one point during the movie I was so tired I fell asleep. (En algún momento, mientras veía una película, me cansé y me quedé dormido).
- 08.¿Puedo decir how much percentageen lugar de What percentage?
No, si dices how much percentageen lugar de what percentageaquí, sería una oración gramaticalmente incorrecta. How muchse usa para sustantivos no contables porque percentagees un sustantivo aditivo. Por lo tanto, how much percentagees incorrecto.
- 09.De esto, ¿qué significa stroke?
Si miras la escena en este momento, una persona que sostiene un pequeño libro está leyendo la palabra strokeen voz alta. Está buscando una página específica y, en el proceso, está leyendo en voz alta las primeras letras de otra página hasta que la encuentra. No leyó el resto de la oración, así que realmente no sé qué significaba la palabra strokeen esta situación. Ejemplo: Larry was looking for a specific page in his book Hurry.. no. If only I could... Oh, here it is!. (Larry estaba buscando una página específica en su libro. No, ¿y si...? ¡Oh, aquí está!) Ejemplo: Apples... Bananas... ah yes, C for cinnamon. I found it in the dictionary! (disculpa... Plátano... ¡Ah, sí, lo encontré en el diccionario Ccanela!)
- 010.A pesar de que son el mismo dios del mar, llamaban a Poseidón en la antigua Grecia y a Neptuno en Roma, ¿verdad? Entonces, ¿cuál de los dos es más común en el inglés moderno?
¡Es una pregunta interesante! En el mundo moderno de habla inglesa, Poseidón parece ser más popular que Neptuno.
Ver todos los contenidos
Discomfortsignifica sentirse incómodo o incómodo al hacer algo o estar en algún lugar, o sentirse nervioso o incómodo. En otras palabras, es lo opuesto a la comodidad. Existe la percepción de que cuando te sientes incómodo, aprendes una lección o creces a partir de la experiencia. En otras palabras, ¡la incomodidad es parte del proceso de crecimiento! También puede usar discomfortcuando se sienta incómodo o anormal en su cuerpo. Ejemplo: I feel discomforted with my situation at work. (Me siento incómodo debido a una situación en el trabajo) Ejemplo: I feel physical discomfort due to the hot weather. (Me siento físicamente incómodo debido al calor)
"Are supposed to" significa que deberías o se espera que hagas algo concreto. En este caso, se espera que se sigan unas guías o una cierta manera de hacer algo. Ej: "I was supposed to finish my project last night. But I didn't have enough time." (Se suponía que debía acabar el proyecto anoche, pero no tuve tiempo suficiente.) Ej: "We are supposed to bake the cake for tomorrow." (Se supone que tenemos que hacer el pastel para mañana.)
Tienen un significado muy similar. Sin embargo, las ocasiones en las que se utilizan son diferentes. "Result" y "consequence" hacen referencia al final, al producto final o a un resultado de la acción llevada a cabo; sin embargo, "consequence" suele utilizarse solo en contextos negativos. Ej: "There will be consequences to your actions." (Tus acciones tendrán consecuencias.) => Negativo Ej: "There will be negative results due to your actions." (Tendremos resultados negativos debido a tus acciones.) => Solo es una oración con connotación negativa porque se utiliza la palabra "negative". Ej: "The results of our experiment were great." (Los resultados de nuestro experimento fueron geniales.) Ej: "The consequence of waking up late was that we missed our flight." (La consecuencia que tuvo el levantarnos tarde fue que perdimos el vuelo.)
Claro, tenemos dos ojos. Pero el visionaquí no se aplica porque se refiere a la capacidad de ver, no a los ojos, es decir, a la visión. Por lo tanto, la visión nocturna, o la capacidad de ver las cosas claramente en la oscuridad, night visionse expresa correctamente en singular. Ejemplo: I used to have twenty twenty vision, and then I got old. (Solía tener buena vista, pero ahora estoy envejeciendo). Ejemplo: My vision is blurry. I think I need to get glasses. (Mis ojos están borrosos, creo que también podría ajustarme las gafas). Ejemplo: I wish I had night vision so I wouldn't be scared of the dark. (Ojalá tuviera visión nocturna para no asustarme en la oscuridad).
Tienes razón, esta frase sería gramaticalmente correcta si fuera: "Ice bear is not afraid of tiny germs". Sin embargo, Polar suele hablar abreviando las frases, lo que hace que no sean correctas gramaticalmente. También tiene tendencia a hablar en tercera persona, haciendo referencia a sí mismo como "Ice Bear". Así que teniendo en cuenta que se trata de este personaje, es normal que utilice la gramática de manera incorrecta. Sin embargo está muy bien que te des cuenta de que no es la manera estándar y aceptada de decirlo en inglés.