back offとwalk offの違い
Back off、通常、彼らが近すぎるか攻撃的であるため、誰かまたは何かから離れることを意味します。Walk off、場所や状況から離れて離れることを意味します。
back off vs walk off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Back off
- 1後退する。
The police told the protesters to BACK OFF.
警察は抗議者たちに後退するように言った。
Walk off
- 1病気や気分の悪さの影響を減らすために散歩に行くこと。
I tried to WALK OFF my hangover.
私は二日酔いから立ち去ろうとしました。
back offとwalk offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
back off
例文
When the dog started barking, I decided to back off.
犬が吠え始めたとき、私は後退することにしました。
例文
She backs off when she realizes she's getting too close.
彼女は自分が近づきすぎていることに気付いたときに後退します。
walk off
例文
I need to walk off this headache.
私はこの頭痛を立ち去る必要があります。
例文
She walks off her stress by taking a stroll in the park.
彼女は公園を散歩することでストレスを取り除きます。
Back offの類似表現(同義語)
ease up
圧力や強度を減らすために、通常、誰かが要求が厳しすぎる、または攻撃的である状況で。
例文
He needs to ease up on his employees and give them some breathing room.
彼は従業員を楽にし、彼らにいくらかの呼吸の余地を与える必要があります。
Walk offの類似表現(同義語)
場所や状況を離れるには、通常は指定された出口またはドアから。
例文
Please exit the building in an orderly fashion during the fire drill.
消防訓練中は、整然とした方法で建物を退出してください。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
back off vs walk off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
back offまたはwalk offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はback offよりも頻繁にwalk offを使用します。これは、walk offがパーティーや会議からの退出など、より一般的な状況に使用されるためです。Back offはあまり使われていませんが、誰かに迷惑をかけるのをやめるように言う必要がある時期を知るのに便利なフレーズです。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではwalk offがより一般的です。
非公式vs公式:back offとwalk offの文脈での使用
Back offとwalk offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
back offとwalk offのニュアンスについての詳細
back offとwalk offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Back off、誰かが近すぎたり攻撃的であったりすることに関連する場合、防御的または対立的な口調をとることがよくありますが、walk offは通常、特に場所や状況を離れることに言及する場合、中立的またはカジュアルな口調を持っています。