beat offとbeat outの違い
Beat offは通常、誰かまたは何かに対して自分自身と戦うか身を守ることを意味しますが、beat out一般的に競争やレースに勝つことを意味します。
beat off vs beat out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Beat off
- 1戦うか撃退するか。
He had to beat the dogs off with a stick.
彼は棒で犬を打ち負かさなければなりませんでした。
- 2防御または撃退に成功するため。
efforts to beat off their rivals
ライバルを打ち負かすための努力
Beat out
- 1競争でかろうじて勝つこと。
The marathon runner barely BEAT OUT his rival at the tape.
マラソンランナーはテープでライバルをかろうじて打ち負かしました。
beat offとbeat outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
beat off
例文
The soldiers managed to beat off the enemy attack.
兵士たちはなんとか敵の攻撃を打ち負かした。
例文
She beats off the competition with her excellent skills.
彼女は優れたスキルで競争を打ち負かします。
beat out
例文
She managed to beat out her competitor in the final round.
彼女は最終ラウンドでなんとかライバルを打ち負かした。
例文
He beats out his rival in every race they compete in.
彼は彼らが競争するすべてのレースで彼のライバルを打ち負かします。
Beat offの類似表現(同義語)
誰かまたは何かを無理矢理追い返したり、遠ざけたりすること。
例文
The army was able to repel the enemy's attack and secure the border.
軍は敵の攻撃を撃退し、国境を確保することができました。
Beat outの類似表現(同義語)
beat off vs beat out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
beat offまたはbeat outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はbeat offよりも頻繁にbeat outを使用します。これは、beat outスポーツや就職の面接などのより一般的な状況で使用されるためです。Beat offはあまり使われていません。これは主に、護身術や動物を追い払うなどの特定のコンテキストで使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではbeat outがより一般的です。
非公式vs公式:beat offとbeat outの文脈での使用
Beat offとbeat outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
beat offとbeat outのニュアンスについての詳細
beat offとbeat outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Beat off、戦闘や反発に関連する場合は防御的または攻撃的な口調をとることがよくありますが、beat outは通常、特に競争やレースに勝つことに言及する場合、興奮して勝利する口調を持っています。
beat off & beat out:類義語と反意語
Beat off
類義語
- repel
- fend off
- resist
- fight off
- ward off
- defend against
- drive away
- push back