bed downとhose downの違い
Bed down寝る、寝る場所を用意する、hose downホースと水を使って何かをきれいにすることを意味します。
bed down vs hose down:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Bed down
- 1通常よりも快適でない場所で寝ること。
We had to BED DOWN on the floor for the night.
私たちは夜の間床に寝なければなりませんでした。
- 2時間の経過とともに確立または成功すること。
The new government has found it hard to BED DOWN and become accepted.
新政府は、ベッドダウンして受け入れられるのが難しいと感じています。
Hose down
- 1ホースを使用して何かを濡らしたり、掃除したり、洗ったりすること。
They HOSED the patio DOWN.
彼らはパティオを倒した。
- 2何かに多額の投資をしたり、多額のお金を投入したりすること。
They have HOSED DOWN an obscure start - up up with capital.
彼らはあいまいなスタートを切った-資本で立ち上がった。
bed downとhose downの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
bed down
例文
We had to bed down on the floor for the night.
私たちは夜の間床に寝なければなりませんでした。
例文
She beds down in the living room when her relatives visit.
彼女は親戚が訪れると居間で寝ます。
hose down
例文
I need to hose down the driveway after mowing the lawn.
芝生を刈った後、私道をホースで下ろす*必要があります。
例文
She hoses down the garden path every week.
彼女は毎週庭の小道をホースで下ります*。
Bed downの類似表現(同義語)
早く深く眠りにつくこと。
例文
After the party, he was so tired that he crashed on the couch and slept until morning.
パーティーの後、彼はとても疲れていたので、ソファに墜落し、朝まで眠りました。
Hose downの類似表現(同義語)
bed down vs hose down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
bed downまたはhose downの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はbed downよりも頻繁にhose downを使用します。これは、hose downが日常生活の一部である清掃作業に使用されるのに対し、bed downはあまり使用されないためです。これは主に、睡眠の取り決めについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではhose downがより一般的です。
非公式vs公式:bed downとhose downの文脈での使用
Bed downとhose downは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
bed downとhose downのニュアンスについての詳細
bed downとhose downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Bed down、睡眠の取り決めに関連する場合、リラックスしたまたは居心地の良いトーンを運ぶことがよくありますが、hose downは通常、特に掃除作業に言及する場合、実用的で機能的なトーンを持っています。