break upとmake upの違い
Break upロマンチックな関係を終わらせることを意味しますが、make up意見の不一致や戦いの後に和解することを意味します。
break up vs make up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Break up
- 1多くの部分に分割する。
The plate BROKE UP when he dropped it on the floor.
彼が床に落としたとき、プレートは壊れました。
- 2休日のために教育機関を閉鎖する。
Schools BREAK UP at the end of June for the summer holidays.
学校は夏休みのために6月末に解散します。
- 3関係を終了すること。
They had been going out for a couple of years before they BROKE UP.
彼らは解散する前に数年間出かけていました。
- 4干渉のために電話で聞こえなくなること。
You're BREAKING UP; I'll call you back in a minute and see if we get a better connection.
あなたは解散しています。すぐに折り返し電話して、より良い接続が得られるかどうかを確認します。
Make up
- 1誰かに腹を立てるのをやめること。
They are always arguing, but they MAKE UP again very quickly.
彼らはいつも議論していますが、彼らは非常に迅速に再び仲直りします。
- 2化粧品をつける。
She went to the bathroom to MAKE her face UP.
彼女は顔を上にするためにトイレに行きました。
- 3物語を発明すること。
They MADE UP an excuse for being late.
彼らは遅刻の言い訳を作りました。
break upとmake upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
break up
例文
They decided to break up after dating for two years.
彼らは2年間付き合った後、別れることにしました。
例文
She breaks up with her boyfriend because they have different goals.
彼女は彼氏と別れる。
make up
例文
They always argue, but they make up quickly.
彼らは常に議論しますが、彼らはすぐに補います。
例文
She makes up with her sister after every fight.
彼女はすべての戦いの後に彼女の妹と仲直りします。
Break upの類似表現(同義語)
split up
ロマンチックな関係を終わらせるために。
例文
After months of arguing, they finally decided to split up and move on with their lives.
何ヶ月にもわたる議論の後、彼らはついに分裂して人生を続けることに決めました。
end things
関係を終わらせるために。
例文
She knew it was time to end things when she realized they wanted different things in life.
彼女は、彼らが人生で異なることを望んでいることに気づいたとき、物事を終わらせる時が来たことを知っていました。
Make upの類似表現(同義語)
patch things up
意見の不一致や戦いの後に和解すること。
例文
After a heated argument, they decided to patch things up and apologize to each other.
激しい議論の後、彼らは物事を修正し、お互いに謝罪することにしました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
makeを含む句動詞
break up vs make up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
break upまたはmake upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
どちらのフレーズも日常会話で一般的に使用されますが、紛争後に人々がしばしば望む前向きな行動であるため、make upがより頻繁に使用されます。Break upは通常望ましい結果ではないため、あまり一般的ではありません。
非公式vs公式:break upとmake upの文脈での使用
break upとmake upはどちらも、友人や家族とのカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、ビジネスや学術の文脈などのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
break upとmake upのニュアンスについての詳細
break upの口調は、関係の終わりを意味するため、通常は悲しいまたは否定的です。一方、make upは、関係者が問題を解決し、前進していることを示唆しているため、前向きで希望に満ちた口調を持っています。