bring backとthink backの違い
Bring backは何かを元の場所に戻したり、過去の記憶や傾向を復活させたりすることを意味し、think back過去の出来事や経験を思い出したり振り返ったりすることを意味します。
bring back vs think back:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Bring back
- 1誰かに思い出させるため。
Visiting my old school BROUGHT BACK memories of when I was a pupil there.
私の古い学校を訪問することは、私がそこで生徒だったときの思い出を呼び戻しました。
- 2戻る。
He took the calculator home yesterday and hasn't BROUGHT it BACK yet.
彼は昨日電卓を家に持ち帰りましたが、まだ持ち帰っていません。
Think back
- 1過去の何かを思い出したり、振り返ったりすること。
Chew over some old familiar promises the Lord has given you before, ones you remember as you think back.
昔からおなじみの約束,思い返しながら覚えている約束を噛み砕いてください。
bring backとthink backの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
bring back
例文
Please bring back the book I lent you last week.
先週貸した本を持ち帰ってください。
例文
She brings back the shopping cart after using it.
彼女はショッピングカートを使用した後、ショッピングカートを持ち帰ります。
think back
例文
When I think back to my childhood, I remember playing with my friends in the park.
子供の頃を振り返ると、公園で友達と遊んだことを思い出します。
例文
She often thinks back to her time in college and the fun she had.
彼女はしばしば大学での時間と彼女が持っていた楽しさを思い出します。
Bring backの類似表現(同義語)
何かを元の状態または状態に戻すこと。
例文
The museum decided to restore the old painting to its original glory.
博物館は古い絵を元の栄光に復元することを決定しました。
一定期間の不在後に何かを使用または流通に戻すこと。
例文
The company plans to reintroduce the popular product line that was discontinued last year.
同社は、昨年廃止された人気製品ラインを再導入する予定です。
何かが死んだり活動しなくなったりした後、何かを生き返らせること。
例文
The band decided to resurrect their hit song from the 90s for their reunion concert.
バンドは、再会コンサートのために90年代のヒット曲を復活させることに決めました。
Think backの類似表現(同義語)
過去の出来事や経験の楽しい思い出にふけること。
例文
The old friends sat together and reminisced about their college days.
古い友人たちは一緒に座って、大学時代を思い出しました。
過去の出来事や経験を思い出したり思い出したりすること。
例文
She tried to recall the details of the conversation she had with her boss last week.
彼女は先週上司と交わした会話の詳細を思い出そうとしました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
thinkを含む句動詞
bring back vs think back を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
bring backまたはthink backの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はbring backよりも頻繁にthink backを使用します。これは、会話で一般的なトピックである過去の経験や出来事を思い出すためにthink backが使用されるためです。Bring backは、主に何かを元の場所に戻すことについて話したいときに、あまり頻繁に使用されません。
非公式vs公式:bring backとthink backの文脈での使用
Bring backとthink backは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
bring backとthink backのニュアンスについての詳細
bring backとthink backのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Bring backは、過去の傾向や記憶を復活させることに言及するときにノスタルジックまたは感傷的なトーンを持っていることがよくありますが、think back通常、過去の経験やイベントを思い出すときに反射的または瞑想的なトーンを持っています。