句動詞"bring out"と"pull out"

bring outとpull outの違い

Bring outは通常、何かを明らかにしたり目に見えるようにしたりすることを意味しますが、pull out一般的に場所から何かを抽出または削除することを意味します。

bring out vs pull out:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Bring out

  • 1リリースまたは公開する。

    The band are BRINGING OUT a new CD in the autumn.

    バンドは秋に新しいCDを発表しています。

  • 2応答を引き出すため。

    Suzie BRINGS OUT the best in him.

    スージーは彼の最高のものを引き出します。

Pull out

  • 1移動を開始する(電車)。

    The train was PULLING OUT when I got there.

    私がそこに着いたとき、電車は引き出されていました。

  • 2トラフィックに移動します。

    The traffic was so bad that it took me ages to PULL OUT.

    交通渋滞が悪かったので、引き抜くのに何年もかかりました。

  • 3撤退する。

    The project was going badly and they decided to PULL OUT.

    プロジェクトはうまくいかず、彼らは撤退することにしました。

  • 4エリアから兵士を削除すること。

    People want the government to PULL the troops OUT.

    人々は政府が軍隊を撤退させることを望んでいます。

bring outとpull outの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

bring out

例文

The author plans to bring out a new book next year.

著者は来年新しい本を出す予定です。

例文

She brings out a new collection of clothes every season.

彼女は毎シーズン新しい服のコレクションを引き出します。

pull out

例文

She had to pull out a splinter from her finger.

彼女は指から破片を引き抜く必要がありました。

例文

He pulls out his wallet to pay for the meal.

彼は食事の代金を払うために財布を引き出します。

Bring outの類似表現(同義語)

何かを初めて明らかにしたり、目に見えるようにしたりすること。

例文

The company decided to unveil their new product at the trade show.

同社は、見本市で新製品を発表することを決定しました。

誇らしげに、または自慢げに何かを展示または展示すること。

例文

She loves to show off her new clothes to her friends.

彼女は新しい服を友達に見せびらかすのが大好きです。

何かを強調したり、注意を引いたりすること。

例文

The speaker used statistics to highlight the importance of the issue.

講演者は統計を使用して問題の重要性を強調しました。

Pull outの類似表現(同義語)

場所や物質から何かを取り出したり取り出したりすること。

例文

The dentist had to extract her wisdom teeth because they were causing her pain.

歯科医は彼女の親知らずが彼女の痛みを引き起こしていたので、彼女の親知らずを抜歯しなければなりませんでした。

状況または合意から何かを削除または取り戻すこと。

例文

The company decided to withdraw their support for the project due to budget constraints.

同社は、予算の制約により、プロジェクトへの支援を撤回することを決定しました。

危険または有害な状況から人々を排除または移転させること。

例文

The government ordered residents to evacuate the area due to the approaching hurricane.

政府は、ハリケーンが接近しているため、住民にその地域を「避難」するように命じました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

bring out vs pull out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

bring outまたはpull outの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はpull outよりも頻繁にbring outを使用します。これは、bring outパーティーやイベントなど、より社会的な状況に使用されるためです。Pull outはあまり使われていません。これは主に、場所から何かを削除することについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではbring outがより一般的です。

非公式vs公式:bring outとpull outの文脈での使用

Bring outpull outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

bring outとpull outのニュアンスについての詳細

bring outpull outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Bring out、何かを明らかにすることに関連するときは、興奮したりお祝いの口調を運ぶことがよくありますが、pull outは通常、特に状況から物や人を取り除くことに言及するときに、実用的で深刻な口調を持っています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!