call upとgive upの違い
Call upは通常、電話をかけたり、何かを思い起こさせたりすることを意味しますが、give up一般的には試みをやめるか降伏することを意味します。
call up vs give up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Call up
- 1兵役のために誰かを召喚すること。
The army CALLED UP the reserve soldiers when the war broke out.
戦争が勃発したとき、軍は予備兵を召集しました。
- 2電話に。
I CALLED him UP as soon as I got to a phone to tell him the news.
私は彼にニュースを伝えるために電話に着くとすぐに彼に電話をかけました。
Give up
- 1習慣になっていたことをやめるために。
I GAVE UP taking sugar in tea and coffee to lose weight.
私は体重を減らすためにお茶とコーヒーに砂糖を入れるのをあきらめました。
- 2友好的になるのをやめるには、関係を終わらせます。
She GAVE UP all her school friends when she went to university.
彼女は大学に行ったとき、学校の友達をすべてあきらめました。
- 3何かをするのをやめること。
I have GIVEN UP trying to help them.
私は彼らを助けることをあきらめました。
- 4降伏するには、試みをやめてください。
I can't think of the answer; I GIVE UP.
私は答えを考えることができません。諦めました。
- 5何かに時間を犠牲にしたり捧げたりすること。
I GAVE UP all my free time to the project.
私はすべての自由時間をプロジェクトにあきらめました。
- 6誰かがあなたの椅子に座ったり、あなたの代わりになったりできるようにするためなど。
I GAVE UP my seat to a pregnant woman.
私は妊婦に席を譲った。
- 7ピッチング中にランを許可または与えること(野球)。
He has GIVEN UP 14 earned runs in 14 innings.
彼は14イニングで14失点を喫した。
call upとgive upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
call up
例文
I need to call up my mom to check on her.
私は彼女をチェックするために私の母を呼び出す必要があります。
例文
She calls up her sister every weekend.
彼女は毎週末妹に電話します。
give up
例文
I decided to give up eating junk food.
私はジャンクフードを食べることをあきらめることにしました。
例文
She gives up too easily when things get tough.
彼女は物事が困難になるとあまりにも簡単にあきらめます。
Call upの類似表現(同義語)
過去の出来事や思い出を思い出したり話したりすること。
例文
We spent the evening reminiscing about our childhood memories.
私たちはその夜、子供の頃の思い出を思い出して過ごしました。
dial up
電話をかけるため。
例文
I need to dial up my friend and ask her about the party details.
友達にダイヤルアップして、パーティーの詳細について尋ねる必要があります。
Give upの類似表現(同義語)
call up vs give up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
call upまたはgive upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はgive upよりも頻繁にcall upを使用します。これは、call up電話をかけたり、記憶を思い出したりするなど、より日常的なタスクやルーチンに使用されるためです。Give upはあまり使われていません。これは主に、終了または降伏について話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではcall upがより一般的です。
非公式vs公式:call upとgive upの文脈での使用
Call upとgive upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
call upとgive upのニュアンスについての詳細
call upとgive upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Call up、思い出や過去の出来事に関連するときは、しばしば懐かしいまたは思慮深い口調を持っていますが、give upは通常、特に辞めたり降伏したりすることを指すときに、否定的または敗北した口調を持っています。