句動詞"chicken out"と"wait out"

chicken outとwait outの違い

Chicken outは、恐れや勇気の欠如のために何かをしないことを決定することを意味しますが、wait outは、それが終わるか改善されるまで場所や状況にとどまることを意味します。

chicken out vs wait out:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Chicken out

  • 1何かをするのが怖すぎること。

    I CHICKENED OUT of the bungee jumping when I saw how high it was.

    バンジージャンプの高さを見て、私はチキンアウトしました。

Wait out

  • 1何かが終わるまで待つこと、通常は不快なこと。

    We'll have to WAIT OUT this uncertainty.

    この不確実性を待つ必要があります。

chicken outとwait outの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

chicken out

例文

I don't want to chicken out of the speech competition.

私はスピーチコンテストからチキンアウトしたくありません。

例文

She always chickens out when it's time to speak in public.

彼女は人前で話す時が来たらいつも鶏を出します。

wait out

例文

We will wait out the storm in the basement.

地下室で嵐を待ちます

例文

She waits out the traffic jam by listening to music.

彼女は音楽を聴いて交通渋滞を待ちます

Chicken outの類似表現(同義語)

恐れや自信の欠如のために挑戦や対立から撤退すること。

例文

He backed down from the argument when he realized he was wrong.

彼は自分が間違っていることに気づいたとき、議論から後退しました。

lose one's nerve

計画された、または期待されたことをするのが怖すぎたり不安になったりすること。

例文

She lost her nerve before the bungee jump and decided not to go through with it.

彼女はバンジージャンプの前に神経を失い、それをやり遂げないことに決めました。

wimp out

恐れや勇気の欠如のために何かをすることを避けること。

例文

He wimped out of the haunted house tour and waited outside for his friends.

彼はお化け屋敷ツアーから弱虫になり、外で友達を待っていました。

Wait outの類似表現(同義語)

困難な状況や期間に耐えたり乗り切ったりすること。

例文

We need to ride out this economic downturn and hope for better times ahead.

私たちはこの景気後退を「乗り切り」、より良い時代を期待する必要があります。

困難な状況や危機を乗り切る、または克服するため。

例文

The company managed to weather the storm of negative publicity and come out stronger.

同社はなんとか否定的な宣伝の嵐を乗り切り、より強くなることができました。

何かが起こるか改善するのを辛抱強く待つこと。

例文

We need to hold out for a better offer before accepting this job offer.

この求人を受け入れる前に、より良いオファーを持ちこたえる必要があります。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

chicken out vs wait out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

chicken outまたはwait outの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はwait outよりも頻繁にchicken outを使用します。これは、chicken outあえて後退したり、難しい会話を避けたりするなど、より関連性のある状況に使用されるためです。Wait outはあまり一般的ではなく、通常、嵐が通過するのを待ったり、困難な状況が解決するのを待つなど、特定のコンテキストで使用されます。

非公式vs公式:chicken outとwait outの文脈での使用

Chicken outwait outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

chicken outとwait outのニュアンスについての詳細

chicken outwait outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Chicken out、何かをしないという誰かの決定に関連する場合、しばしば否定的または失望した口調を持っていますが、wait out通常、特に状況が改善するのを待つことに言及する場合、忍耐強いまたは希望に満ちた口調を持っています。

chicken out & wait out:類義語と反意語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!