come intoとgo intoの違い
Come intoは通常、場所に入るか何かを受け取ることを意味しますが、go into一般的に場所に入るか、トピックについて詳細に話し合い始めることを意味します。
come into vs go into:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Come into
- 1重要または関連性があること。
Money doesn't COME INTO it; I simply will not do it under any circumstances.
お金は入ってこない。私は単にどんな状況でもそれをしません。
- 2継承する。
She CAME INTO a lot of money when her grandmother died.
祖母が亡くなったとき、彼女はたくさんのお金を手に入れました。
Go into
- 1ある程度詳細に議論する。
They refused to GO INTO exactly what was wrong.
彼らは何が間違っていたのかを正確に掘り下げることを拒否しました。
- 2職業、病院、貿易、市場に参入する。
She WENT INTO banking after she'd finished university.
彼女は大学を卒業した後、銀行に入りました。
- 3スピーチまたは説明を開始します。
He WENT INTO a long attack on the way press had handled the issue.
彼は、マスコミが問題を処理した方法について長い攻撃をしました。
- 4献身的または献身的であること。
A lot of time and effort WENT INTO this book.
この本には多くの時間と労力が費やされました。
- 5より大きな数で含まれること。
Five GOES INTO sixty 12 times.
5は60に12回入ります。
come intoとgo intoの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
come into
例文
She will come into a large inheritance when her uncle passes away.
彼女は叔父が亡くなったときに大きな遺産を入ってくるでしょう。
例文
He comes into a fortune when his grandfather dies.
彼は祖父が亡くなったときに大金を稼ぎます。
go into
例文
She decided to go into teaching after graduation.
彼女は卒業後、教えることに決めました。
例文
He goes into the office early every morning.
彼は毎朝早くオフィスに入ります。
Come intoの類似表現(同義語)
亡くなった人から金銭、財産、または称号を受け取ること。
例文
After her grandfather passed away, she inherited his house and some valuable antiques.
彼女の祖父が亡くなった後、彼女は彼の家といくつかの貴重な骨董品を相続しました。
何かを与えられたり、提示されたりすること。
例文
She was thrilled to receive a scholarship to study abroad next year.
彼女は来年留学するための奨学金を受け取ることに興奮していました。
Go intoの類似表現(同義語)
それをよりよく理解するために何かを注意深く調べたり研究したりすること。
例文
The scientist spent years analyzing the effects of climate change on marine life.
科学者は、気候変動が海洋生物に与える影響を何年も分析しました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
come into vs go into を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
come intoまたはgo intoの日常使用頻度はどちらが高いですか?
どちらのフレーズも日常会話で一般的に使用されています。ただし、go intoはより用途が広く、ディスカッションの開始や状況の分析など、さまざまなコンテキストで使用できます。一方、come intoはより具体的であり、主に誰かが相続や贈り物などの何かを受け取ったときに使用されます。
非公式vs公式:come intoとgo intoの文脈での使用
Come intoとgo intoは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
come intoとgo intoのニュアンスについての詳細
come intoとgo intoのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come into、何かを受け取ることに関連するときは、しばしば前向きまたは興奮した口調を持っていますが、go intoは通常、特にトピックについて詳細に話し合うときに、真面目で分析的な口調を持っています。