cool downとcool offの違い
Cool downとcool offは似たような意味を持っていますが、cool downは身体活動や熱や緊張を伴う状況によく使用されますが、cool offは感情的な状況や対人関係の葛藤。
cool down vs cool off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Cool down
- 1涼しくなるために。
I left the tea for a minute until it had COOLED DOWN enough to drink.
お茶が飲めるほど冷えるまで、お茶を少し置いたままにしました。
- 2落ち着くために。
It took me ages to COOL DOWN after the argument.
議論の後、クールダウンするのに何年もかかりました。
Cool off
- 1落ち着くために。
We'll talk to Fred once he COOLS OFF and can talk rationally.
フレッドが冷静になり、合理的に話せるようになったら、フレッドと話します。
cool downとcool offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
cool down
例文
I need to cool down after my workout.
トレーニング後にクールダウンする必要があります。
例文
The soup cools down quickly when you put it in the fridge.
スープは冷蔵庫に入れるとすぐに冷めます。
cool off
例文
After the argument, she needed some time to cool off.
議論の後、彼女は冷やすのに少し時間が必要でした。
例文
He usually cools off quickly after getting upset.
彼は通常、動揺した後すぐに冷やす。
Cool downの類似表現(同義語)
chill out
ストレスの多い状況や緊張した状況の後にリラックスしたり落ち着いたりすること。
例文
After a long day at work, she likes to chill out by watching her favorite TV show.
仕事で長い一日を過ごした後、彼女はお気に入りのテレビ番組を見てリラックスするのが好きです。
リラックスしてストレスや緊張を手放す。
例文
She likes to unwind by taking a hot bath and listening to music.
彼女は熱いお風呂に入って音楽を聴くことによってくつろぐのが好きです。
Cool offの類似表現(同義語)
cool down vs cool off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
cool downまたはcool offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
どちらのフレーズも日常会話で一般的に使用されますが、cool downcool offよりもわずかに一般的です。これは、運動後のクールダウンや白熱した議論のクールダウンなど、より幅広い場面でcool downを使用できるためです。
非公式vs公式:cool downとcool offの文脈での使用
cool downとcool offはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、ビジネスや学術の文脈などのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
cool downとcool offのニュアンスについての詳細
cool downとcool offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Cool down、特に体温を下げたり、運動後に落ち着かせたりすることを指す場合、実用的で肉体的なトーンを持っていることがよくあります。一方、cool offは通常、特に対立を解決したり、人々の間の緊張を和らげたりすることを指す場合、感情的または対人関係のトーンを持っています。
cool down & cool off:類義語と反意語
Cool down
類義語
- relax
- unwind
- decompress
- chill
- lower temperature
- calm down
- become less intense
対義語
- intensify
- heat up
- warm up
- increase temperature
- get excited
- become agitated