eat upとuse upの違い
Eat up、皿のすべての食べ物を仕上げるか、何かを完全に消費することを意味しますが、use up資源や供給を使い果たすか使い果たすことを意味します。
eat up vs use up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Eat up
- 1何かを全部食べること。
If you don't EAT UP your greens, you won't get any dessert.
野菜を食べないと、デザートはもらえません。
- 2消費する。
This car EATS UP petrol.
この車はガソリンを喰いでいます。
- 3消費されたくないものを消費すること。
The graphics EAT UP our bandwidth they're costing us a fortune.
グラフィックスは私たちの帯域幅を使い果たし、私たちに大金を要しています。
Use up
- 1何かのすべてを終えるか消費すること。
We USED UP all the olive oil.
オリーブオイルを全部使い切りました。
eat upとuse upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
eat up
例文
Please eat up your vegetables before they get cold.
野菜が冷える前に食べてください。
例文
She eats up her breakfast quickly every morning.
彼女は毎朝朝食を素早く食べます。
use up
例文
I always use up all the shampoo before buying a new bottle.
私はいつも新しいボトルを買う前にすべてのシャンプーを使い果たします。
例文
She uses up all the milk in the fridge.
彼女は冷蔵庫の中のすべてのミルクを使い果たしました。
Eat upの類似表現(同義語)
finish off
何か、特に食べ物や飲み物をすべて消費または使い切ること。
例文
He finished off the last slice of pizza and then asked for seconds.
彼はピザの最後のスライスを仕上げ、それから数秒を求めました。
Use upの類似表現(同義語)
exhaust resources
お金、時間、エネルギーなど、利用可能なすべてのリソースを枯渇または使い果たすこと。
例文
The project exhausted all our resources, and we had to seek additional funding to complete it.
プロジェクトは私たちのすべてのリソースを使い果たし、私たちはそれを完了するために追加の資金を求めなければなりませんでした。
eat up vs use up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
eat upまたはuse upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
eat upとuse upの両方が日常会話で一般的に使用されます。ただし、use upはより用途が広く、リソース、消耗品、時間の使い果たしなど、さまざまなコンテキストで使用できます。一方、eat upは主に食べ物について話したり、何かを消費したりするときに使用されます。
非公式vs公式:eat upとuse upの文脈での使用
Eat upとuse upはどちらも、友人や家族との日常のやり取りに適した非公式のフレーズです。ただし、ビジネスや学術の文脈などのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
eat upとuse upのニュアンスについての詳細
eat upとuse upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Eat up、特に食事を終えたり、おいしいものを飲んだりすることを指すとき、しばしば前向きまたは励ましの口調を持っています。対照的に、use upは、特に資源や供給の枯渇に言及する場合、中立的または否定的なトーンを持つことができます。