get by withとget throughの違い
Get by with利用可能なリソースを管理または生き残ることを意味し、get through困難なタスクや状況を完了または耐えることを意味します。
get by with vs get through:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Get by with
- 1仕事をするのに十分な何かを持っていること。
We should be able to GET BY WITH three PCs, but four would be better.
3台のPCでうまくいくはずですが、4台の方が良いでしょう。
Get through
- 1連絡する。
I tried calling her mobile phone, but I couldn't GET THROUGH.
私は彼女の携帯電話に電話をかけようとしましたが、私は通り抜けることができませんでした。
- 2消費する。
He GETS THROUGH two bottles of wine a day.
彼は一日に2本のワインを飲みます。
- 3終了する。
I'm going to take some work home because I haven't managed to GET THROUGH it all today.
今日はそれをすべて乗り切ることができなかったので、私はいくつかの仕事を家に持ち帰るつもりです。
- 4試験またはテストで成功すること。
My car didn't GET THROUGH its inspection.
私の車は検査を通過しませんでした。
- 5誰かまたは何かが成功したり、テストや試験に合格したりするのを助けるため。
My teacher GOT me THROUGH the exam.
私の先生は私を試験に通しました。
- 6困難な経験に耐えるか、対処すること。
We will have to be careful with our money to GET THROUGH the month.
私たちは月を乗り切るために私たちのお金に注意しなければならないでしょう。
- 7受け入れられるか、可決される(法律、提案など)。
If the proposal GETS THROUGH, it'll make things much better for us.
提案が通過すれば、それは私たちにとって物事をはるかに良くするでしょう。
- 8なんとか合格すること。
The water GOT THROUGH the roof and damaged the carpets.
水が屋根を通り抜け、カーペットを損傷しました。
- 9到着する。
The message didn't GET THROUGH.
メッセージは伝わりませんでした。
get by withとget throughの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
get by with
例文
We can get by with the food we have in the pantry.
私たちはパントリーにある食べ物でうまくいくことができます。
例文
She gets by with her old car, but she would like a new one.
彼女は古い車をうまくやっていますが、新しい車が欲しいです。
get through
例文
I need to get through this book before our next book club meeting.
次の読書クラブの例会の前に、この本を読み通す必要があります。
例文
She gets through her work quickly so she can relax in the evening.
彼女は仕事をすばやく完了するので、夕方にリラックスできます。
Get by withの類似表現(同義語)
Get throughの類似表現(同義語)
困難な状況や課題にうまく耐えたり克服したりすること。
例文
After the earthquake, the community worked together to survive and rebuild their homes and businesses.
震災後、コミュニティは協力して「生き残り」、家やビジネスを再建しました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
get by with vs get through を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
get by withまたはget throughの日常使用頻度はどちらが高いですか?
get by withとget throughの両方が日常会話で一般的に使用されます。ただし、get by withは限られたリソースでの管理を表すためによく使用され、get throughは困難なタスクの完了や困難な状況に耐えることを表すために使用されます。
非公式vs公式:get by withとget throughの文脈での使用
get by withとget throughはどちらも、友人や家族との日常のやり取りに適した非公式のフレーズです。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
get by withとget throughのニュアンスについての詳細
get by withとget throughのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Get by with、限られたリソースでの管理を説明するときは、機知や回復力のトーンを持っていることがよくありますが、get throughは通常、困難なタスクや状況の完了を説明するときに忍耐力や忍耐力のトーンを持っています。