give backとsend backの違い
Give back借りたり取ったりしたものを返すことを意味し、send back受け取ったり購入したりしたものを返すことを意味します。
give back vs send back:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Give back
- 1借りたものを返すこと。
I GAVE the money BACK that she'd lent to me.
私は彼女が私に貸してくれたお金を返しました。
- 2誰かが失くしたものを返すこと。
Nothing could GIVE me BACK the way I felt before the scandal.
スキャンダルの前に感じたように私を取り戻すことはできませんでした。
Send back
- 1何かを返すために。
I SENT my food BACK because it was overcooked.
食べ物が調理されすぎていたので、返送しました。
give backとsend backの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
give back
例文
Please give back the book when you finish reading it.
読み終わったら、本をお返しください。
例文
He always gives back the things he borrows.
彼はいつも借りたものを返します。
send back
例文
I need to send back this package because it's damaged.
破損しているため、このパッケージを返送する必要があります。
例文
She sends back the letter because it was addressed to the wrong person.
彼女は手紙が間違った人に宛てられたので、手紙を送り返します。
Give backの類似表現(同義語)
その所有者またはそれが属する場所に何かを返すこと。
例文
I need to return this book to the library before it's overdue.
期限が切れる前に、この本を図書館に返却する必要があります。
何かを元の状態または状態に戻すこと。
例文
The antique table was beautifully restored by a skilled craftsman.
アンティークのテーブルは、熟練した職人によって美しく復元されました。
Send backの類似表現(同義語)
送金者または送金元に送金または支払いを送り返すため。
例文
The bank will remit the funds to the account holder's original bank account.
銀行は、口座名義人の元の銀行口座に資金を送金します。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
sendを含む句動詞
give back vs send back を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
give backまたはsend backの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はsend backよりも頻繁にgive backを使用します。これは、give backが図書館に本を返却したり、隣人にツールを返却したりするなど、より一般的な状況で使用されるためです。Send backはあまり一般的ではなく、通常、オンラインで購入した商品や郵送で受け取った商品を返品するときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではgive backがより一般的です。
非公式vs公式:give backとsend backの文脈での使用
Give backとsend backは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
give backとsend backのニュアンスについての詳細
give backとsend backのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Give backはしばしば義務感や責任感を持っていますが、send backは通常、特に返品に言及する場合、実用的で率直な口調を持っています。