hitch upとjack upの違い
Hitch up何か、特に衣服やズボンを引っ張ったり持ち上げたりすることを意味します。また、車両や動物に何かを取り付けたり接続したりすることを意味する場合もあります。一方、jack upは、価格、料金、ジャッキを使用した車両など、何かを上げたり上げたりすることを意味します。
hitch up vs jack up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Hitch up
- 1(何か、特に衣服)をすばやくまたはしっかりと引き上げたり上げたりすること。
She hitched up her skirt and ran.
彼女はスカートをたくし上げて走った。
- 2接続または接続します。
They can just hitch up their horses and head off.
彼らはただ馬をつないで出発することができます。
Jack up
- 1機械的な仕事をすることができるように車を上げること。
We JACKED the car UP and changed the tyre.
私たちは車をジャッキアップし、タイヤを交換しました。
- 2急激に増加します。
They have JACKED UP the price of oil this month.
彼らは今月、石油の価格を引き上げました。
hitch upとjack upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
hitch up
例文
She needs to hitch up her pants before they fall down.
彼女はズボンが落ちる前にズボンをヒッチアップする必要があります。
例文
He hitches up his socks every morning.
彼は毎朝靴下をヒッチアップします。
jack up
例文
I need to jack up the car to change the flat tire.
パンクしたタイヤを交換するには、車をジャッキアップする必要があります。
例文
He jacks up the car to check the brakes.
彼はブレーキをチェックするために車をジャッキアップします。
Hitch upの類似表現(同義語)
pull up
何かを上に持ち上げたりドラッグしたりすること。
例文
She had to pull up her socks to keep them from falling down.
彼女は靴下が落ちないように靴下を引き上げなければなりませんでした。
hoist up
ロープや滑車を使って何かを持ち上げたり持ち上げたりすること。
例文
They had to hoist up the heavy box to the second floor using a pulley system.
彼らは滑車システムを使用して重い箱を2階に「吊り上げ」なければなりませんでした。
yank up
何かを素早く力強く引き上げること。
例文
He had to yank up his pants to avoid tripping over them.
彼はズボンにつまずかないようにズボンを引っ張る必要がありました。
Jack upの類似表現(同義語)
raise prices
商品またはサービスのコストを増やすため。
例文
The company decided to raise prices due to the increase in production costs.
同社は、生産コストの増加により値上げすることを決定しました。
boost rates
金利または手数料を上げるため。
例文
The bank decided to boost rates to encourage savings and investment.
銀行は、貯蓄と投資を奨励するために金利を上げることを決定しました。
elevate levels
何かの量や強度を上げるため。
例文
The government decided to elevate pollution levels to address the environmental crisis.
政府は、環境危機に対処するために汚染レベルを上げることを決定しました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
jackを含む句動詞
hitch up vs jack up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
hitch upまたはjack upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、jack upはhitch upよりも一般的に使用されます。これは、jack upがビジネス、財務、メカニックなどのさまざまなコンテキストで使用されるためです。Hitch upはあまり一般的ではなく、主に衣服を指すとき、または車両や動物に何かを取り付けるときに使用されます。
非公式vs公式:hitch upとjack upの文脈での使用
Jack upはhitch upよりも正式なフレーズです。多くの場合、ビジネス、財務、および技術的なコンテキストで使用されます。一方、Hitch upは、友人や家族とのカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。
hitch upとjack upのニュアンスについての詳細
hitch upとjack upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Hitch up、衣服やズボンを引き上げることに関連するとき、しばしば遊び心のある、またはユーモラスな口調を持っています。対照的に、jack upは通常、特に価格や金利の引き上げに言及する場合、深刻または否定的なトーンを持っています。