句動詞"hive off"と"kill off"

hive offとkill offの違い

Hive off、会社や組織の一部を分離して新しい独立した存在にすることを意味し、kill off何かを完全に排除または破壊することを意味します。

hive off vs kill off:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Hive off

  • 1会社またはサービスの一部を分離すること、多くの場合それを販売することによって。

    They HIVED OFF the retail operations.

    彼らは小売業をオフにしました。

Kill off

  • 1狩猟、汚染、開発などによって人口を減少または根絶すること。

    There used to be a lot of wolves around here, but most of them have been KILLED OFF.

    このあたりにはかつてたくさんのオオカミがいましたが、それらのほとんどは殺されました。

hive offとkill offの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

hive off

例文

The company decided to hive off its manufacturing division.

同社は製造部門をハイブすることを決定しました。

例文

She hives off the less profitable parts of her business.

彼女は自分のビジネスの収益性の低い部分をハイブオフします。

kill off

例文

The construction of the new highway will kill off many trees in the area.

新しい高速道路の建設は、この地域の多くの木を殺すでしょう。

例文

The pesticide kills off the pests but also harms the environment.

農薬は害虫を殺すだけでなく、環境に害を及ぼします。

Hive offの類似表現(同義語)

既存の会社またはビジネスユニットから新しい会社またはビジネスユニットを作成することで、通常は特定の製品またはサービスに焦点を当てます。

例文

The tech giant decided to spin off its cloud computing division into a separate company.

テクノロジーの巨人は、クラウドコンピューティング部門を別の会社にスピンオフすることを決定しました。

より大きな組織または市場内に別のエンティティまたはニッチを作成または確立すること。

例文

The startup managed to carve out a unique space in the crowded e-commerce market by offering personalized shopping experiences.

スタートアップは、パーソナライズされたショッピング体験を提供することにより、混雑したeコマース市場でユニークなスペースを「切り開く」ことに成功しました。

全体の一部を分割または切り離し、それを区別または独立させること。

例文

The company decided to separate its research department from the main office to foster innovation and collaboration.

同社は、イノベーションとコラボレーションを促進するために、研究部門を本社から分離することを決定しました。

Kill offの類似表現(同義語)

何か、特に個体群や種を完全に排除または破壊すること。

例文

The epidemic wiped out most of the native flora and fauna in the area.

流行は、この地域の在来動植物のほとんどを一掃しました。

put an end to

何か、通常はプロセスまたはプラクティスを停止または終了すること。

例文

The government promised to put an end to corruption and restore public trust in the system.

政府は汚職を「終わらせ」、システムに対する国民の信頼を回復することを約束した。

容赦やためらいなしにターゲットを殺すか排除することを意味する軍事スラングフレーズ。

例文

The special forces were ordered to terminate the enemy combatants with extreme prejudice to prevent them from causing further harm.

特殊部隊は、敵の戦闘員がさらなる危害を引き起こさないように、極端な偏見を持って敵の戦闘員を終わらせるように命じられました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

offを含む句動詞

hive off vs kill off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

hive offまたはkill offの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、kill offhive offよりも一般的に使用されます。これは、kill off種の絶滅やテレビ番組のキャンセルなど、さまざまなコンテキストで使用できるためです。一方、hive offは、事業および企業再編に関連するより具体的な用語です。

非公式vs公式:hive offとkill offの文脈での使用

Hive offkill offはどちらもカジュアルな会話で使用できる非公式のフレーズです。ただし、hive offビジネスや財務のコンテキストに適している場合がありますが、kill offはより幅広い状況で使用できます。

hive offとkill offのニュアンスについての詳細

hive offkill offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Hive off、会社の再編や拡張計画に言及するときは中立的または肯定的なトーンを持つことがよくありますが、kill offは通常、特に生き物や創造的なプロジェクトの終わりを指すときに、ネガティブまたは劇的なトーンを持ちます。

hive off & kill off:類義語と反意語

Hive off

類義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!