lash outとrush outの違い
Lash out、誰かまたは何かに対して突然怒りや欲求不満を表現することを意味しますが、rush out、すばやく急いで場所を離れることを意味します。
lash out vs rush out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Lash out
- 1突然暴力的になること。
He LASHED OUT and broke the man's nose.
彼は激しくぶつかり、男の鼻を折った。
- 2怒って反応する。
He LASHES OUT when things don't go his way.
彼は物事が彼の道を進まないとき、激しくぶつかります。
- 3贅沢にたくさんのお金を使うこと。
I LASHED OUT in the sales last week.
私は先週の売り上げで激しく非難しました。
Rush out
- 1何かをすばやくリリースまたは販売するため。
They RUSHED the single OUT after it started getting airplay.
彼らはそれがエアプレイされ始めた後、シングルOUTを急いでいました。
lash outとrush outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
lash out
例文
When he gets angry, he tends to lash out at others.
彼が怒るとき、彼は他人を激しく非難する傾向があります。
例文
She lashes out when she feels cornered.
彼女は追い詰められたと感じると激しくぶつかります。
rush out
例文
The company rushed out a new version of the software to fix the bug.
同社はバグを修正するためにソフトウェアの新しいバージョンを急いで出しました。
例文
She rushes out new designs whenever there's a fashion trend.
彼女はファッショントレンドがあるときはいつでも新しいデザインを急いでします。
Lash outの類似表現(同義語)
blow up
誰かまたは何かに対して突然怒りや欲求不満を表現すること。
例文
He blew up at his boss after being passed over for a promotion.
彼は昇進のために渡された後、上司に爆破しました。
Rush outの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
lashを含む句動詞
rushを含む句動詞
lash out vs rush out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
lash outまたはrush outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はlash outよりも頻繁にrush outを使用します。これは、rush outが仕事を辞めたり、用事を実行したりするなど、より一般的な状況に使用されるためです。Lash outはあまり使われていませんが、それでも誰かが突然の怒りや欲求不満を表現するときによく使われるフレーズです。
非公式vs公式:lash outとrush outの文脈での使用
Lash outとrush outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
lash outとrush outのニュアンスについての詳細
lash outとrush outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Lash out怒りや欲求不満を表現することに関連する場合、しばしば否定的または攻撃的な口調を持っていますが、rush outは通常、特に場所をすぐに離れることに言及する場合、中立的または緊急の口調を持っています。
lash out & rush out:類義語と反意語
Lash out
Rush out
類義語
- hasten
- expedite
- accelerate
- release quickly
- launch rapidly
- put on sale swiftly
対義語
- delay
- postpone
- defer
- procrastinate
- hold back
- slow down