句動詞"pick yourself up"と"pull up"

pick yourself upとpull upの違い

Pick yourself upは通常、困難な状況や挫折から回復することを意味し、多くの場合、自発的な感覚を持っています。一方、pull up一般的には、車両を停止または減速したり、何かまたは誰かを上に持ち上げたりすることを意味します。

pick yourself up vs pull up:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Pick yourself up

  • 1転倒や問題から回復するため。

    It took him a long time to PICK HIMSELF UP after his wife left him.

    彼の妻が彼を去った後、彼は自分自身を拾うのに長い時間がかかりました。

Pull up

  • 1車を減速して停止させる。

    The cab PULLED UP outside my house and I got out.

    タクシーは私の家の外に引き上げられ、私は降りました。

  • 2彼らが間違っていることを誰かに知らせること。

    He PULLED me UP because I had got my facts wrong.

    私が事実を間違えたので、彼は私を引き上げました。

pick yourself upとpull upの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

pick yourself up

例文

After losing her job, she had to pick herself up and start looking for a new one.

仕事を失った後、彼女は自分を拾い上げ、新しい仕事を探し始めなければなりませんでした。

例文

He always picks himself up quickly after a failure.

彼は失敗後すぐに常に自分自身を拾います

pull up

例文

The bus pulled up at the bus stop.

バスはバス停で引き上げました。

例文

She pulls up in front of the store to pick up her groceries.

彼女は食料品を拾うために店の前に引き上げます。

Pick yourself upの類似表現(同義語)

挫折や障害から迅速に回復するため。

例文

After losing his job, he managed to bounce back by starting his own business.

仕事を失った後、彼は自分のビジネスを始めることでなんとか立ち直ることができました。

挫折や失敗から回復し、決意を固め続けること。

例文

After failing the exam, she decided to dust herself off and study harder for the next one.

試験に失敗した後、彼女はほこりを払い、次の試験のためにもっと一生懸命勉強することにしました。

逆境や課題に直面しても楽観的で前向きであり続けること。

例文

Even though he was going through a tough time, he tried to keep his chin up and stay hopeful.

彼は困難な時期を経験していましたが、彼はあごを上げたまま希望を持ち続けようとしました。

Pull upの類似表現(同義語)

停止するか、何かを停止させること。

例文

He had to stop the car at the red light.

彼は赤信号で車を止めなければなりませんでした。

何かを止めたり、動かなくなったりすること。

例文

The police officer ordered the suspect to halt and put his hands up.

警察官は容疑者に停止して手を上げるように命じた。

lift up

何かまたは誰かを上に上げること。

例文

She had to lift up the heavy box to put it on the shelf.

彼女はそれを棚に置くために重い箱を持ち上げなければなりませんでした。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

pick yourself up vs pull up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

pick yourself upまたはpull upの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はpick yourself upよりも頻繁にpull upを使用します。これは、pull upが物体の運転や持ち上げなどのより実用的な状況に使用されるためです。Pick yourself upはあまり使われていません。これは主に、課題を克服したり、やる気を起こさせたりするときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではpull upがより一般的です。

非公式vs公式:pick yourself upとpull upの文脈での使用

Pick yourself uppull upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

pick yourself upとpull upのニュアンスについての詳細

pick yourself uppull upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Pick yourself up、課題や挫折の克服に関連する場合、動機付けや励ましの口調をとることがよくありますが、pull upは通常、特に車両を停止したり、重いものを持ち上げたりする場合、実用的で緊急の口調を持っています。

pick yourself up & pull up:類義語と反意語

Pick yourself up

類義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!