run aroundとrun offの違い
Run around、しばしばまとまりのない方法で多くのことをするのに忙しいことを意味しますが、run offは素早くまたは突然去ることを意味します。
run around vs run off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Run around
- 1多くのことをするのにとても忙しいこと。
I'm exhausted- I've been RUNNING AROUND all day.
私は疲れ果てています-私は一日中走り回っています。
Run off
- 1コピーを作成する。
RUN OFF two hundred copies Could you of this report, please.
200部を逃がす このレポートをお願いします。
run aroundとrun offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
run around
例文
I always run around when I have a lot of errands to do.
やるべき用事がたくさんあるときはいつも走り回る。
例文
She runs around all day taking care of her children.
彼女は一日中走り回って子供たちの世話をしています。
run off
例文
Please run off fifty copies of the flyer for the event.
イベントのチラシを50部逃げてください。
例文
She runs off the meeting agenda every week.
彼女は毎週会議の議題を逃げます。
Run aroundの類似表現(同義語)
Run offの類似表現(同義語)
突然そして素早く逃げること、しばしば危険や困難な状況から逃れるために。
例文
When the fire alarm went off, everyone bolted out of the building.
火災報知器が鳴ったとき、全員が建物からボルトで固定されました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
run around vs run off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
run aroundまたはrun offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はrun aroundよりも頻繁にrun offを使用します。これは、run off場所を離れる、危険から逃れるなど、より一般的な状況に使用されるためです。Run aroundはあまり使われていません。これは主に、忙しいことや用事をしているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではrun offがより一般的です。
非公式vs公式:run aroundとrun offの文脈での使用
Run aroundとrun offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
run aroundとrun offのニュアンスについての詳細
run aroundとrun offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Run around忙しいことや用事をしていることに関連してストレスや圧倒された口調をとることがよくありますが、run offは通常、特に場所をすぐに離れることに言及する場合、急いでいるまたは緊急の口調を持っています。