句動詞"see off"と"take off"

see offとtake offの違い

See off、通常は駅や空港で出発する人に別れを告げることを意味します。Take off、特に飛行機で場所を離れることを意味します。

see off vs take off:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

See off

  • 1誰かや何かを追い払うこと。

    A cat came into the back garden but the dog soon SAW it OFF.

    猫が裏庭に入ってきましたが、犬はすぐにそれを見送りました。

  • 2空港や駅などに行き、誰かに別れを告げること。

    I went to the station to SEE them OFF.

    私は彼らを見送るために駅に行きました。

Take off

  • 1大きな進歩を遂げるために。

    The software house really TOOK OFF when they produced the latest version of their DTP package.

    ソフトウェアハウスは、DTPパッケージの最新バージョンを作成したときに本当に離陸しました。

  • 2アイテムの価格を下げるため。

    They've TAKEN ten percent OFF designer frames for glasses.

    彼らはメガネ用のデザイナーフレームを10%オフにしました。

  • 3飛行機が地面を出発または出発するときまで。

    The flight for Dublin TOOK OFF on time.

    ダブリン行きのフライトは時間通りに離陸しました。

  • 4削除する。

    It was hot, so I TOOK my jacket OFF.

    暑かったので、ジャケットを脱ぎました。

see offとtake offの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

see off

例文

I will see off my friend at the airport tomorrow.

明日、空港で友人を見送ります。

例文

She sees off her husband at the train station every time he goes on a business trip.

彼女は夫が出張に行くたびに駅で夫を見送ります。

take off

例文

The plane is scheduled to take off at 3 pm.

飛行機は午後3時に離陸する予定です。

例文

The airplane takes off in 30 minutes.

飛行機は30分で離陸します。

See offの類似表現(同義語)

去る人に別れを告げること。

例文

We all gathered at the airport to bid farewell to our friend who was moving to another country.

私たちは皆、他の国に引っ越す友人に別れを告げるために空港に集まりました。

出発地点まで誰かに同行して別れを告げること。

例文

I'll be there to send you off at the train station tomorrow morning.

私は明日の朝、駅であなたを送り出すためにそこにいます。

手を前後に動かして別れのジェスチャーをすること。

例文

As the train pulled away from the station, we stood on the platform and waved goodbye to our friends.

列車が駅から離れると、私たちはプラットホームに立ち、友達にさようなら手を振った。

Take offの類似表現(同義語)

特に飛行機で場所を離れること。

例文

Our flight is scheduled to depart at 7 pm, so we need to be at the airport by 5 pm.

私たちのフライトは午後7時に出発する予定なので、午後5時までに空港にいる必要があります。

旅や旅行を始めるため。

例文

We set off early in the morning to avoid traffic and reach our destination on time.

交通を避け、時間通りに目的地に到着するために、早朝に出発しました。

head out

場所を離れるか、旅を始めること。

例文

We need to head out soon if we want to catch the last train home.

終電で家に帰りたい場合は、すぐに出かける必要があります。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

see off vs take off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

see offまたはtake offの日常使用頻度はどちらが高いですか?

see offtake offの両方が日常会話で一般的に使用されます。ただし、take offsee offよりも頻繁に使用されます。これは、最近では空の旅がより一般的であり、人々はこの句動詞を使用して自分や他の人の出発を指すためです。

非公式vs公式:see offとtake offの文脈での使用

See offtake offはどちらも非公式のフレーズであり、友人や家族とのカジュアルな会話に適しています。ただし、ビジネスや学術のコンテキストなどのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より専門的なトーンを伝えることができます。

see offとtake offのニュアンスについての詳細

see offtake offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。See off、誰かに別れを告げるときに感傷的または感情的な口調をとることがよくありますが、take offは通常、特に飛行機で場所を離れることに言及するときに、実用的でカジュアルな口調を持っています。

see off & take off:類義語と反意語

See off

類義語

  • repel
  • bid farewell
  • say goodbye
  • send off
  • chase away
  • scare off

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!