shut offとsound offの違い
Shut off水や電気などの流れを止めることを意味し、sound off自分の意見や考えを大声で自信を持って表現することを意味します。
shut off vs sound off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Shut off
- 1閉じるには、アクセスを禁止します。
They SHUT the water OFF while they did the repairs.
彼らは修理をしている間、水を止めました。
Sound off
- 1自分の意見を力強く表現すること。
He SOUNDED OFF about the quality of the food.
彼は食べ物の質についてオフに聞こえました。
shut offとsound offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
shut off
例文
Please shut off the lights before you leave the room.
部屋を出る前に電気を消してください。
例文
He shuts off the water supply when he goes on vacation.
彼は休暇に行くときに給水を遮断します。
sound off
例文
She always sounds off about politics during family gatherings.
彼女は家族の集まりの間、いつも政治について聞こえない。
例文
He sounds off whenever he disagrees with the news.
彼はニュースに同意しないときはいつでもオフに聞こえます。
Shut offの類似表現(同義語)
Sound offの類似表現(同義語)
speak up
自分の意見や考えを明確かつ自信を持って表現すること。
例文
If you have any concerns, don't hesitate to speak up and let us know.
ご不明な点がございましたら、遠慮なく*声を上げてお知らせください。
shut off vs sound off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
shut offまたはsound offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はsound offよりも頻繁にshut offを使用します。これは、shut off蛇口や照明のスイッチを切るなど、より実用的な目的で使用されるためです。Sound offは日常会話ではあまり使われません。これは主に、誰かが自分の考えを発言したり表現したりすることを奨励したい場合に使用されます。
非公式vs公式:shut offとsound offの文脈での使用
Shut offとsound offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
shut offとsound offのニュアンスについての詳細
shut offとsound offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Shut offは、何かの流れを止めることに関連する場合、実用的で率直な口調をとることがよくありますが、sound offは通常、特に自分の意見や考えを表現することに言及するときに、自信を持って断定的な口調を持っています。