slip awayとslip inの違い
Slip away静かにまたは気づかれずに去ることを意味し、slip in静かにまたは気づかれずに入ることを意味します。
slip away vs slip in:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Slip away
- 1機会や勝つ、成功するなどのチャンスを失うこと。
Their hopes of getting back into the game SLIPPED AWAY after the second goal.
試合に復帰したいという希望は、2点目以降に消えてしまいました。
- 2早く(時間)を渡すために。
The year has SLIPPED AWAY and it is hard to believe it's over.
今年は過ぎ去り、それが終わったとは信じがたいです。
Slip in
- 1話すときに慎重に何かを含めようとすること。
He SLIPPED IN a mention of his exam results to remind us how well he did.
彼は彼がどれほどうまくやったかを私たちに思い出させるために彼の試験結果の言及を滑り込ませました。
slip awayとslip inの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
slip away
例文
Their chances of winning the game slipped away after the second goal.
彼らの試合に勝つチャンスは、2点目の後に滑り落ちました。
例文
Time slips away when you're having fun.
あなたが楽しんでいるとき、時間は滑り落ちます。
slip in
例文
She managed to slip in a compliment about his cooking during the conversation.
彼女は会話中に彼の料理についての褒め言葉をなんとか滑り込ませました。
例文
He always slips in a joke to lighten the mood.
彼はいつも気分を明るくするために冗談を滑り込ませます。
Slip awayの類似表現(同義語)
Slip inの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
slip away vs slip in を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
slip awayまたはslip inの日常使用頻度はどちらが高いですか?
どちらのフレーズも日常会話で一般的に使用されますが、slip inslip awayよりもわずかに一般的です。これは、slip inが部屋に入るときや会話など、より幅広い場面で使用できるのに対し、slip awayは主に誰かが気付かれずに去るときに使用されるためです。
非公式vs公式:slip awayとslip inの文脈での使用
Slip awayとslip inは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
slip awayとslip inのニュアンスについての詳細
slip awayとslip inのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Slip away、場所を離れたり、関係を終わらせたりすることに関連するときは、悲しいslip inや後悔する口調を抱くことがよくありますが、特に会話やパーティーに参加することに言及するときは、通常、卑劣で遊び心のある口調になります。