take awayとtake onの違い
Take awayは通常、場所から何かを取り除くか、レストランから食べ物を購入して他の場所で食べることを意味しますが、take on一般的にタスクや課題の責任を負うことを意味します。
take away vs take on:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Take away
- 1削除する。
The police TOOK the protestors AWAY.
警察は抗議者を連れ去った。
Take on
- 1船や飛行機に乗客を乗せるため。
The plane stopped at Zurich to TAKE ON some passengers.
飛行機はチューリッヒに立ち寄り、何人かの乗客を引き受けました。
- 2責任を負うこと。
She TOOK ON the task of indexing the book.
彼女はその本の索引付けの仕事を引き受けました。
- 3採用する。
The council has had to TAKE ON twenty extra employees to handle their increased workload.
評議会は、増加した作業負荷を処理するために、20人の追加の従業員を引き受ける必要がありました。
take awayとtake onの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
take away
例文
Please take away the dirty dishes from the table.
テーブルから汚れた皿を持ち帰るようにしてください。
例文
She takes away the toys after the children finish playing.
彼女は子供たちが遊び終わった後、おもちゃを奪います。
take on
例文
I am ready to take on this new project.
私はこの新しいプロジェクトを引き受ける準備ができています。
例文
She takes on extra work to help her team.
彼女はチームを助けるために余分な仕事を引き受けます。
Take awayの類似表現(同義語)
場所や位置から何かを奪うこと。
例文
He removed the old furniture from his room and replaced it with new ones.
彼は自分の部屋から古い家具を取り除き、新しいものと交換しました。
pick up
場所から何かを集めたり取ったりすること。
例文
I need to pick up my dry cleaning from the store before it closes.
閉店前にドライクリーニングを店から受け取る必要があります。
Take onの類似表現(同義語)
タスクまたはチャレンジを受け入れるか、責任を負うこと。
例文
As the team leader, he had to shoulder the responsibility of completing the project on time.
チームリーダーとして、彼はプロジェクトを時間通りに完了するという「責任」を負わなければなりませんでした。
コミットメントを持って仕事や挑戦に挑戦すること。
例文
She decided to undertake the challenge of running a marathon to raise money for charity.
彼女は慈善団体のために資金を集めるためにマラソンを走るという挑戦に「着手」することに決めました。
take away vs take on を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
take awayまたはtake onの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はtake onよりも頻繁にtake awayを使用します。これは、take away食べ物を注文したり、ある場所から別の場所に何かを持って行ったりするなど、より日常的なタスクやルーチンに使用されるためです。Take onはあまり使われていません。これは主に、何かに責任を持つことについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではtake awayがより一般的です。
非公式vs公式:take awayとtake onの文脈での使用
Take awayとtake onは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
take awayとtake onのニュアンスについての詳細
take awayとtake onのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Take away、特に食べ物の購入や物の除去に言及する場合、実用的でカジュアルなトーンをとることがよくあります。一方、take onは通常、特にタスクや課題を引き受けることに言及する場合、より深刻で責任ある口調を持っています。