Phrasal verbs "bail out" y "dole out"

Diferencias entre bail out y dole out

Bail out generalmente significa rescatar a alguien o algo de una situación difícil, especialmente problemas financieros, mientras que dole out generalmente significa distribuir algo, generalmente en pequeñas cantidades.

Significados y Definiciones: bail out vs dole out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Bail out

  • 1Para salvar, rescatar.

    The government had to BAIL OUT the airline because it was losing so much money.

    El gobierno tuvo que rescatar a la aerolínea porque estaba perdiendo mucho dinero.

  • 2Para quitar el agua de algo que está inundado.

    The boat was leaking so they had to BAIL it OUT.

    El barco tenía fugas, así que tuvieron que rescatarlo.

  • 3Saltar de un avión porque se va a estrellar.

    The pilot BAILED OUT when he saw that the engines had failed.

    El piloto se retiró cuando vio que los motores habían fallado.

Dole out

  • 1Para repartir, distribuir.

    They were DOLING OUT leaflets in front of the station.

    Estaban repartiendo volantes frente a la estación.

Ejemplos de Uso de bail out y dole out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

bail out

Ejemplo

The government decided to bail out the struggling bank.

El gobierno decidió rescatar al banco en apuros.

Ejemplo

She always bails out her brother when he gets into trouble.

Ella siempre rescata a su hermano cuando se mete en problemas.

dole out

Ejemplo

The teacher doled out the test papers to the students.

El profesor repartió los exámenes a los alumnos.

Ejemplo

She doles out the candy to the children at the party.

Ella reparte los dulces a los niños en la fiesta.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Bail out

Para salvar a alguien o algo de una situación difícil o peligrosa.

Ejemplo

The firefighters worked hard to rescue the cat from the burning building.

Los bomberos trabajaron arduamente para rescatar al gato del edificio en llamas.

Para ayudar o apoyar a alguien que necesita ayuda o está en problemas.

Ejemplo

I need someone to help me out with this heavy box.

Necesito a alguien que me ayude con esta pesada caja.

Para proporcionar ayuda o apoyo en una situación difícil.

Ejemplo

My friend came to my rescue when I was stranded at the airport.

Mi amigo vino a rescatarme cuando me quedé varado en el aeropuerto.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Dole out

Distribuir o repartir algo a los demás.

Ejemplo

The teacher gave out the homework assignment at the end of class.

El profesor repartió la tarea al final de la clase.

Distribuir o administrar justicia o castigo.

Ejemplo

The judge meted out a harsh sentence to the convicted criminal.

El juez impuso una dura sentencia al criminal convicto.

Dividir o distribuir algo en porciones o cantidades específicas.

Ejemplo

The chef portioned out the soup into individual bowls for each guest.

El chef repartió la sopa en tazones individuales para cada invitado.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "bail"

Phrasal Verbs con "out"

Explorando bail out vs dole out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: bail out o dole out?

En la conversación diaria, las personas usan bail out con más frecuencia que dole out. Esto se debe a que el bail out se utiliza para situaciones más comunes, como ayudar a alguien financieramente o salir de una situación difícil. Dole out no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de distribuir algo. Entonces, aunque se usan ambas frases, bail out es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de bail out y dole out

Rescate y Bail Out y dole out son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de bail out y dole out

El tono de rescate y dole out puede diferir según el contexto. Bail out a menudo tiene un tono comprensivo o servicial cuando se relaciona con el rescate de alguien o algo, mientras que dole out suele tener un tono práctico y neutral, especialmente cuando se refiere a la distribución de recursos o suministros.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!