Phrasal verbs "break into" y "break out"

Diferencias entre break into y break out

Break into significa entrar ilegalmente o por la fuerza en un edificio o lugar, mientras que break out significa escapar de un lugar, especialmente de una prisión o de una situación peligrosa.

Significados y Definiciones: break into vs break out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Break into

  • 1Empezar de repente a cantar o actuar.

    I almost expected him to break into song.

    Casi esperaba que se pusiera a cantar.

  • 2para entrar o establecerse con éxito en un campo.

    It’s always been his ambition to break into broadcasting.

    Siempre ha sido su ambición irrumpir en la radiodifusión.

  • 3Entrar por la fuerza en un edificio de forma forzada e ilegal.

    Michael Masters was giving her a time, and a day, to break into his house and take his pistols.

    Michael Masters le estaba dando un tiempo, y un día, para irrumpir en su casa y tomar sus pistolas.

  • 4De repente empezar a reír incontrolablemente.

    Suddenly I was aware that his neatly parted grey hair was a wig, a discovery which triggered an irrational urge to break into laughter.

    De repente me di cuenta de que su pelo gris cuidadosamente rayado era una peluca, un descubrimiento que desencadenó un impulso irracional de estallar en carcajadas.

  • 5Usar o acceder a un recurso reservado o designado, no por su intención original.

    We had to break into our savings to pay the fine.

    Tuvimos que echar mano de nuestros ahorros para pagar la multa.

Break out

  • 1Para empezar (guerra, conflicto).

    They're worried that war will BREAK OUT.

    Les preocupa que estalle la guerra.

Ejemplos de Uso de break into y break out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

break into

Ejemplo

The thief tried to break into the house.

El ladrón intentó entrar en la casa.

Ejemplo

He breaks into cars for a living.

Se gana la vida robando coches.

break out

Ejemplo

They're worried that war will break out.

Les preocupa que la guerra estalle.

Ejemplo

When a fire breaks out, it's important to stay calm and evacuate the building.

Cuando se produce un incendio, es importante mantener la calma y evacuar el edificio.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Break into

force one's way into

Entrar en un lugar mediante el uso de la fuerza física o la violencia.

Ejemplo

The burglars forced their way into the jewelry store and stole all the valuable items.

Los ladrones entraron por la fuerza en la joyería y robaron todos los objetos de valor.

Entrar en la propiedad de alguien sin permiso.

Ejemplo

The hikers were fined for trespassing on private land.

Los excursionistas fueron multados por invadir terrenos privados.

Abrir algo, especialmente un recipiente, con fuerza o esfuerzo.

Ejemplo

He had to crack open the safe to retrieve the important documents.

Tuvo que abrir la caja fuerte para recuperar los documentos importantes.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Break out

Para alejarse de una situación peligrosa o confinada.

Ejemplo

The prisoners managed to escape from the high-security prison by digging a tunnel.

Los prisioneros lograron escapar de la prisión de alta seguridad cavando un túnel.

Huir rápidamente de una situación peligrosa o amenazante.

Ejemplo

The residents had to flee their homes due to the approaching wildfire.

Los residentes tuvieron que huir de sus hogares debido a la proximidad del incendio forestal.

Tratar de escapar rápidamente de una situación peligrosa o amenazante.

Ejemplo

When the robbers entered the bank, the customers knew they had to make a run for it to save their lives.

Cuando los ladrones entraron en el banco, los clientes sabían que tenían que salir corriendo para salvar sus vidas.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando break into vs break out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: break into o break out?

En la conversación diaria, las personas usan break into con más frecuencia que break out. Esto se debe a que break into se usa para situaciones más comunes, como irrumpir en un automóvil o una casa. Break out no se usa tanto, y se usa principalmente cuando hablamos de escapar de una situación o un lugar peligroso. Entonces, aunque se usan ambas frases, break into es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de break into y break out

Break into y break out son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de break into y break out

El tono de break into y break out puede diferir según el contexto. Break into suele tener un tono negativo o criminal cuando se relaciona con la entrada ilegal, mientras que break out suele tener un tono más urgente e intenso, especialmente cuando se refiere a escapar de una situación peligrosa o de una prisión.

break into y break out: Sinónimos y Antónimos

Break into

Sinónimos

Break out

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!