Diferencias entre fall over y pass over
Fall over significa perder el equilibrio y caer al suelo, mientras que pass over significa saltar o pasar por alto algo.
Significados y Definiciones: fall over vs pass over
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Fall over
- 1Caer al suelo.
I slipped on the ice and FELL OVER.
Me resbalé en el hielo y me caí.
Pass over
- 1Ignorar a alguien y darle un trabajo, una recompensa, etc., a alguien más joven.
They PASSED him OVER and made his assistant the new director.
Lo pasaron por alto y nombraron a su asistente el nuevo director.
- 2Ignorar, negarse a discutir.
Let's PASS OVER what they said and get on.
Dejemos de lado lo que dijeron y sigamos adelante.
Ejemplos de Uso de fall over y pass over en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
fall over
Ejemplo
Be careful not to fall over when walking on the slippery floor.
Tenga cuidado de no caerse cuando camine sobre el piso resbaladizo.
Ejemplo
She often falls over when wearing high heels.
A menudo se cae cuando usa tacones altos.
pass over
Ejemplo
The company decided to pass over the senior employee for the promotion.
La empresa decidió pasar por alto al empleado senior para la promoción.
Ejemplo
She often passes over her older students and gives opportunities to the younger ones.
A menudo pasa por alto a sus alumnos mayores y da oportunidades a los más jóvenes.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Fall over
take a spill
Caerse o perder el equilibrio de forma repentina e inesperada.
Ejemplo
He took a spill while skiing down the slope and hurt his knee.
Sufrió un derrame mientras esquiaba por la pista y se lastimó la rodilla.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Pass over
No notar o considerar algo importante o significativo.
Ejemplo
The editor overlooked several typos in the article and had to correct them later.
El editor pasó por alto varios errores tipográficos en el artículo y tuvo que corregirlos más tarde.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "fall"
Phrasal Verbs con "pass"
Phrasal Verbs con "over"
- sleep over
- screw over
- switch over
- throw over
- boil over
Explorando fall over vs pass over: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: fall over o pass over?
En la conversación diaria, las personas usan fall over con más frecuencia que pass over. Esto se debe a que fall over se usa para describir una acción física común que puede sucederle a cualquiera, mientras que pass over se usa en situaciones más específicas, como omitir un tema en una conversación o pasar por alto un error en un documento. Entonces, aunque se usan ambas frases, fall over* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de fall over y pass over
Fall over y pass over son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de fall over y pass over
El tono de fall over y pass over puede diferir según el contexto. Fall over a menudo tiene un tono humorístico o vergonzoso cuando se relaciona con la pérdida de equilibrio, mientras que pass over suele tener un tono serio o crítico, especialmente cuando se refiere a omitir información o detalles importantes.