Phrasal verbs "give out" y "give over"

Diferencias entre give out y give over

Give Out generalmente significa distribuir algo o dejar de trabajar debido al agotamiento, mientras que Give Over generalmente significa rendirse o Give Over de algo.

Significados y Definiciones: give out vs give over

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Give out

  • 1Para distribuir.

    Somebody was GIVING leaflets OUT in front of the underground station.

    Alguien estaba repartiendo volantes frente a la estación de metro.

  • 2Dejar de trabajar, por la edad o el uso excesivo.

    I'd been having trouble with my laptop and it finally GAVE OUT at the weekend.

    Había tenido problemas con mi computadora portátil y finalmente se AGOTÓ el fin de semana.

  • 3No tener más suministro.

    The water GAVE OUT after a week in the desert.

    El agua se agotó después de una semana en el desierto.

  • 4Para hacer público.

    They GAVE the names of the winners OUT last night.

    Anoche dieron a conocer los nombres de los ganadores.

  • 5Para emitir.

    The factory GIVES OUT a lot of fumes.

    La fábrica EMITE MUCHOS humos.

  • 6Terminar o terminar en algún lugar.

    The path GIVES OUT halfway around the lake.

    El camino se da a la mitad del lago.

  • 7Para hacer un sonido o ruido.

    She GAVE OUT a moan.

    Ella soltó un gemido.

  • 8Leer en voz alta las palabras de un himno o salmo para el canto congregacional.

    He GAVE OUT the psalm.

    Él DIO EL salmo.

Give over

  • 1Dejar de hacer algo malo o molesto.

    They were making a lot of noise so I told them to GIVE OVER.

    Estaban haciendo mucho ruido, así que les dije que se dieran por vencidos.

  • 2Confiar, traspasar la responsabilidad.

    We've GIVEN the premises OVER to the new company.

    Hemos CEDIDO las instalaciones a la nueva empresa.

  • 3Para detener una actividad.

    The police told the rioters to GIVE OVER.

    La policía les dijo a los alborotadores que se rindieran.

Ejemplos de Uso de give out y give over en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

give out

Ejemplo

The teacher will give out the test papers at the start of the class.

El profesor entregará los exámenes al comienzo de la clase.

Ejemplo

She gives out free samples at the mall.

Ella reparte muestras gratis en el centro comercial.

give over

Ejemplo

Can you please give over? You're being too loud.

¿Puedes ceder por favor? Estás siendo demasiado ruidoso.

Ejemplo

He always gives over when his mom asks him to stop playing video games.

Siempre se rinde cuando su madre le pide que deje de jugar videojuegos.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Give out

Distribuir o dar algo a alguien.

Ejemplo

The teacher handed out the homework assignment to the students.

El profesor entregó la tarea a los alumnos.

Agotar o agotar el suministro de algo.

Ejemplo

We need to go to the store since we ran out of milk this morning.

Tenemos que ir a la tienda ya que nos quedamos sin leche esta mañana.

Dejar de funcionar o funcionar correctamente.

Ejemplo

My car broke down on the way to work this morning.

Mi coche se descompuso de camino al trabajo esta mañana.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Give over

Ceder o ceder el control de algo a otra persona.

Ejemplo

The CEO decided to yield control of the company to his successor.

El CEO decidió ceder el control de la empresa a su sucesor.

Transferir o dar algo a otra persona.

Ejemplo

He decided to hand over the keys to his apartment to his roommate.

Decidió entregar las llaves de su apartamento a su compañero de cuarto.

Admitir la derrota o reconocer la superioridad de otra persona.

Ejemplo

After a long argument, he finally conceded that his friend was right.

Después de una larga discusión, finalmente concedió que su amigo tenía razón.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando give out vs give over: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: give out o give over?

En la conversación diaria, las personas usan give out con más frecuencia que give over. Esto se debe a que give out se usa para tareas y rutinas más diarias, como repartir dulces en Halloween o repartir tareas en clase, Give over no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de rendirse o ceder el control de algo. Entonces, aunque se usan ambas frases, give out* es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de give out y give over

Give out y give over son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de give out y give over

El tono de give out y give over puede diferir según el contexto. Give Out a menudo conlleva un tono útil o agotado cuando se relaciona con la distribución o detención del trabajo, mientras que Give Over generalmente tiene un tono serio y formal, especialmente cuando se refiere a Give Out o entregar el control.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!