Diferencias entre go back y go out
Go back generalmente significa regresar a un lugar o tiempo anterior, mientras que go out generalmente significa dejar el hogar o la ubicación actual con fines sociales o recreativos.
Significados y Definiciones: go back vs go out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Go back
- 1Tener una larga historia.
He and I GO BACK a long way- we were at school together.
Él y yo nos remontamos a un largo camino, estábamos juntos en la escuela.
- 2Para volver a, empieza a hacer algo de nuevo.
We WENT BACK to work after the break.
Volvimos al trabajo después del descanso.
Go out
- 1Para dejar de quemarse, apagarse.
The candle WENT OUT and left us in darkness.
La vela se apagó y nos dejó a oscuras.
- 2Dejar un lugar.
He WENT OUT last night.
SALIÓ anoche.
- 3Ir a la huelga.
The workers WENT OUT for more money.
Los trabajadores salieron a buscar más dinero.
- 4Pasar de moda.
That sort of the WENT OUT last year.
Ese tipo de SALIÓ el año pasado.
- 5Retroceder, de una marea.
The tide GOES OUT in the evening.
La marea BAJA por la noche.
- 6Ser eliminado en una competición.
England WENT OUT in the second round.
Inglaterra QUEDÓ ELIMINADA en la segunda ronda.
- 7A transmitir.
The item WENT OUT on the news yesterday.
El artículo salió en las noticias ayer.
- 8A enviar.
The newsletter WENT OUT last night.
El boletín salió anoche.
- 9Con la intención.
I didn't GO OUT to offend them.
No salí a ofenderlos.
Ejemplos de Uso de go back y go out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
go back
Ejemplo
After the vacation, we had to go back to school.
Después de las vacaciones, tuvimos que volver a la escuela.
Ejemplo
She goes back to her hometown every summer.
Ella regresa a su ciudad natal todos los veranos.
go out
Ejemplo
I usually go out with my friends on weekends.
Suelo salir con mis amigos los fines de semana.
Ejemplo
She goes out for a walk every morning.
Ella sale a caminar todas las mañanas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Go back
Volver atrás y experimentar algo de nuevo, generalmente un lugar o un recuerdo.
Ejemplo
She decided to revisit her favorite childhood park and relive some happy memories.
Decidió volver a visitar el parque favorito de su infancia y revivir algunos recuerdos felices.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Go out
head out
Dejar el hogar o la ubicación actual para un destino o propósito específico.
Ejemplo
We're going to head out to the beach this weekend for some fun in the sun.
Vamos a salir a la playa este fin de semana para divertirnos bajo el sol.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "go"
Phrasal Verbs con "back"
Explorando go back vs go out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: go back o go out?
En la conversación diaria, las personas usan go out con más frecuencia que go back. Esto se debe a que go out se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como ir al trabajo, a la escuela o a eventos sociales. Go back no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de volver a un lugar o tiempo anterior. Entonces, si bien se usan ambas frases, go out es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de go back y go out
Go back y go out son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones cotidianas con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de go back y go out
El tono de go back y go out puede diferir según el contexto. Go back suele tener un tono nostálgico o reflexivo cuando se relaciona con el regreso a un lugar o tiempo anterior, mientras que go out suele tener un tono social y recreativo, especialmente cuando se refiere a salir de casa para entretenerse o realizar actividades de ocio.