Diferencias entre go up to y put up to
Go up to significa acercarse a alguien o algo físicamente, mientras que put up to significa animar o persuadir a alguien para que haga algo.
Significados y Definiciones: go up to vs put up to
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Go up to
- 1Para acercarse.
She WENT UP TO him and asked him if he wanted a drink.
Se acercó a él y le preguntó si quería una bebida.
- 2Asistir a una universidad.
She WENT UP TO Cambridge after she finished secondary school.
Fue a Cambridge después de terminar la escuela secundaria.
- 3Para alcanzar.
The book only GOES UP TO the start of the Second World War.
El libro sólo llega hasta el comienzo de la Segunda Guerra Mundial.
Put up to
- 1Animar a alguien a hacer algo.
His friends PUT him UP TO stealing it.
Sus amigos lo pusieron a robarlo.
Ejemplos de Uso de go up to y put up to en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
go up to
Ejemplo
I will go up to the counter and order our food.
Voy a subir al mostrador y pedir nuestra comida.
Ejemplo
She always goes up to the teacher after class to ask questions.
Siempre se acerca a la maestra después de clase para hacerle preguntas.
put up to
Ejemplo
She put her sister up to playing a prank on their parents.
Ella *puso a su hermana a jugarle una broma a sus padres'.
Ejemplo
He puts his friends up to doing silly things for fun.
Pone a sus amigos a hacer cosas tontas por diversión.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Go up to
Acercarse a alguien o algo con la intención de hablar o interactuar con él.
Ejemplo
I decided to approach the group of people at the party and introduce myself.
Decidí acercarme al grupo de personas en la fiesta y presentarme.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Put up to
talk into
Persuadir o convencer a alguien para que haga algo que tal vez no quiera hacer.
Ejemplo
Her friends talked her into going skydiving even though she was scared of heights.
Sus amigos la convencieron de que hiciera paracaidismo a pesar de que tenía miedo a las alturas.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "go"
Phrasal Verbs con "put"
Phrasal Verbs con "up to"
Explorando go up to vs put up to: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: go up to o put up to?
En la conversación diaria, las personas usan go up to con más frecuencia que put up to. Esto se debe a que go up to se usa para situaciones más comunes, como acercarse a alguien en un entorno social o caminar hasta un lugar. Put up to no se usa tanto y es más específico para situaciones en las que se anima a alguien a hacer algo. Entonces, si bien se usan ambas frases, go up to es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de go up to y put up to
Go up to y put up to son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de go up to y put up to
El tono de go up to y put up to puede diferir según el contexto. Go up to a menudo tiene un tono amistoso o curioso cuando se relaciona con acercarse a alguien o algo, mientras que put up to suele tener un tono persuasivo o manipulador, especialmente cuando se refiere a alentar a alguien a hacer algo que quizás no quiera hacer.