Phrasal verbs "hold off" y "hold out on"

Diferencias entre hold off y hold out on

Hold off significa retrasar o posponer algo, mientras que hold out on significa retener o mantener algo en secreto u oculto a alguien.

Significados y Definiciones: hold off vs hold out on

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Hold off

  • 1Para cuando no aparezca el mal tiempo.

    The rain HELD OFF until we'd got back home.

    La lluvia se detuvo hasta que volvimos a casa.

  • 2Para evitar que alguien te ataque o te golpee.

    Chelsea couldn't HOLD their opponents OFF and lost the game.

    El Chelsea no pudo mantener a raya a sus rivales y perdió el partido.

Hold out on

  • 1No pagarle a alguien ni darle información.

    He's been HOLDING OUT ON me for weeks and I really need the money.

    Ha estado AGUANTANDO conmigo durante semanas y realmente necesito el dinero.

Ejemplos de Uso de hold off y hold out on en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

hold off

Ejemplo

We need to hold off on the project until we get more funding.

Tenemos que aplazar el proyecto hasta que consigamos más financiación.

Ejemplo

She holds off on making a decision until she has all the information.

Ella espera tomar una decisión hasta que tenga toda la información.

hold out on

Ejemplo

She always holds out on me when it comes to sharing her recipes.

Ella siempre aguanta cuando se trata de compartir sus recetas.

Ejemplo

He holds out on his friends when they ask for advice.

Tiende la mano a sus amigos cuando les piden consejo.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Hold off

Para retrasar o reprogramar un evento o tarea para una fecha o hora posterior.

Ejemplo

We need to postpone the meeting until next week due to scheduling conflicts.

Necesitamos posponer la reunión hasta la próxima semana debido a conflictos de agenda.

Suspender o retrasar temporalmente un proyecto o plan.

Ejemplo

The construction project was put on hold due to budget constraints.

El proyecto de construcción fue suspendido debido a limitaciones presupuestarias.

Soportar o esperar pacientemente a que pase una situación difícil o desafiante.

Ejemplo

We just need to wait it out until the storm passes and then we can resume our outdoor activities.

Solo tenemos que esperar hasta que pase la tormenta y luego podamos reanudar nuestras actividades al aire libre.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Hold out on

keep under wraps

Mantener algo en secreto u oculto a los demás.

Ejemplo

The company is keeping the new product under wraps until the official launch date.

La compañía mantiene el nuevo producto en secreto hasta la fecha de lanzamiento oficial.

Retener información intencionalmente o mantener a alguien desinformado sobre una situación.

Ejemplo

She felt frustrated that her boss kept her in the dark about the company's plans for expansion.

Se sentía frustrada porque su jefe la mantenía en la oscuridad sobre los planes de expansión de la empresa.

Permanecer en silencio o no revelar información sobre algo.

Ejemplo

He decided to keep mum about his promotion until the official announcement was made.

Decidió guardar silencio sobre su ascenso hasta que se hiciera el anuncio oficial.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "off"

Explorando hold off vs hold out on: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: hold off o hold out on?

En la conversación diaria, las personas usan hold off con más frecuencia que hold out on. Esto se debe a que hold off se utiliza para situaciones más comunes, como retrasar una reunión o posponer una tarea. Hold out on es menos común y generalmente se usa en contextos específicos, como retener información o guardar un secreto. Entonces, si bien se usan ambas frases, hold off es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de hold off y hold out on

Hold off y hold out on son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones cotidianas con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de hold off y hold out on

El tono de hold off y hold out on puede diferir según el contexto. Hold off a menudo tiene un tono neutral o práctico cuando se relaciona con retrasar o posponer algo, mientras que hold out on suele tener un tono negativo o reservado, especialmente cuando se refiere a la retención de información o recursos.

hold off y hold out on: Sinónimos y Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!