Phrasal verbs "jack in" y "take in"

Diferencias entre jack in y take in

Jack in significa renunciar o renunciar a algo, especialmente a un trabajo o actividad, mientras que take in significa entender o comprender algo.

Significados y Definiciones: jack in vs take in

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Jack in

  • 1Para renunciar, ríndete.

    I JACKED my job IN because my boss refused to give me a raise.

    Perdí mi trabajo porque mi jefe se negó a darme un aumento.

Take in

  • 1Absorber información.

    The lecture was rather boring and I didn't TAKE IN much of what the lecturer said.

    La conferencia fue bastante aburrida y no asimilé mucho de lo que dijo el conferenciante.

  • 2Para engañar.

    She TOOK me IN with her story until someone told me the truth.

    Ella me aceptó con su historia hasta que alguien me dijo la verdad.

  • 3Para hacer la ropa más pequeña.

    The jacket was far too big around the shoulders, so I had it TAKEN IN so that I could wear it.

    La chaqueta era demasiado grande alrededor de los hombros, así que la hice TOMAR para poder usarla.

  • 4Asumir el cuidado o el apoyo.

    The family TOOK IN the three homeless kittens.

    La familia acogió a los tres gatitos sin hogar.

Ejemplos de Uso de jack in y take in en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

jack in

Ejemplo

She decided to jack in her job and start her own business.

Decidió enganchar su trabajo y comenzar su propio negocio.

Ejemplo

He jacks in his job because he wants to travel the world.

Acepta su trabajo porque quiere viajar por el mundo.

take in

Ejemplo

I always take in new information when I read a good book.

Siempre asimilo nueva información cuando leo un buen libro.

Ejemplo

She takes in the information from the lecture quickly.

Ella asimila la información de la conferencia rápidamente.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Jack in

Rendirse o rendirse, especialmente en una situación difícil.

Ejemplo

After struggling to find a solution, he decided to throw in the towel and move on to a different project.

Después de luchar por encontrar una solución, decidió tirar la toalla y pasar a un proyecto diferente.

call it quits

Dejar de hacer algo, especialmente un trabajo o actividad, de forma permanente.

Ejemplo

After years of working at the company, she decided to call it quits and retire.

Después de años de trabajar en la empresa, decidió "dejarlo" y retirarse.

give up on

Abandonar o dejar de creer en alguien o en algo.

Ejemplo

Despite her efforts, she had to give up on the idea of starting her own business due to financial constraints.

A pesar de sus esfuerzos, tuvo que renunciar a la idea de iniciar su propio negocio debido a limitaciones financieras.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Take in

Comprender o comprender una idea o concepto específico.

Ejemplo

After reading the article a few times, she finally grasped the concept of quantum physics.

Después de leer el artículo varias veces, finalmente comprendió el concepto de física cuántica.

Comprender o aceptar mentalmente algo desafiante o complejo.

Ejemplo

It took him a while to wrap his mind around the complexity of the new software program.

Le tomó un tiempo envolver su mente la complejidad del nuevo programa de software.

get the hang of

Aprender o acostumbrarse a hacer algo hábil o complejo.

Ejemplo

With practice, she started to get the hang of playing the guitar and even wrote her first song.

Con la práctica, empezó a tocar la guitarra e incluso escribió su primera canción.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "jack"

Explorando jack in vs take in: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: jack in o take in?

En la conversación diaria, las personas usan take in con más frecuencia que jack in. Esto se debe a que take in se utiliza en una variedad de contextos, como comprender información o recibir invitados. Jack in es menos común y se usa principalmente cuando se habla de renunciar a un trabajo o actividad. Entonces, aunque se usan ambas frases, take in* es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de jack in y take in

Take in y jack in son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de jack in y take in

El tono de jack in y take in puede diferir según el contexto. Jack in a menudo tiene un tono negativo o resignado cuando se relaciona con dejar de fumar o darse por vencido, mientras que take in suele tener un tono reflexivo o sorprendido cuando se refiere a la comprensión o el hospedaje.

jack in y take in: Sinónimos y Antónimos

Jack in

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!