Phrasal verbs "kick in" y "kick off"

Diferencias entre kick in y kick off

Kick in significa iniciar o surtir efecto, generalmente refiriéndose a un proceso o evento que se ha retrasado. Por otro lado, kick off significa comenzar o kick off significa comenzar o comenzar algo, generalmente un evento o actividad.

Significados y Definiciones: kick in vs kick off

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Kick in

  • 1A cuando una droga empieza a hacer efecto.

    Her hayfever didn't feel half as bad once the antihistamines had KICKED IN.

    Su fiebre del heno no se sintió ni la mitad de mal una vez que los antihistamínicos hicieron efecto.

  • 2Romper algo con los pies.

    They KICKED his head IN.

    Le dieron una patada en la cabeza.

  • 3Para aportar dinero.

    I'll KICK IN for some of the beer if you will buy the pizza.

    Entraré por un poco de cerveza si compras la pizza.

  • 4Para empezar a tener efecto.

    The budget cuts are starting to KICK IN and people are struggling.

    Los recortes presupuestarios están empezando a surtir efecto y la gente está luchando.

Kick off

  • 1Para empezar un partido de fútbol.

    The match KICKS OFF at three o'clock.

    El partido ARRANCA a las tres de la tarde.

  • 2Morir.

    He KICKED OFF last month when he had a massive heart attack.

    Comenzó el mes pasado cuando tuvo un ataque cardíaco masivo.

  • 3A cuando empiezan los problemas.

    The fight KICKED OFF when he insulted the guy's girlfriend.

    La pelea comenzó cuando insultó a la novia del tipo.

  • 4Discutir, protestar y negarse a cooperar.

    He started KICKING OFF big time when the police tried to arrest him.

    Comenzó a dar el pistoletazo de salida cuando la policía intentó arrestarlo.

Ejemplos de Uso de kick in y kick off en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

kick in

Ejemplo

The medicine will kick in soon, and you'll feel better.

El medicamento hará efecto pronto y usted se sentirá mejor.

Ejemplo

The caffeine usually kicks in after a few minutes.

La cafeína generalmente se activa después de unos minutos.

kick off

Ejemplo

The conference will kick off with a keynote speech.

La conferencia comenzará con un discurso de apertura.

Ejemplo

The football match kicks off at 3 pm.

El partido de fútbol comienza a las 3 pm.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Kick in

Empezar a tener un impacto o influencia en algo o alguien.

Ejemplo

The painkillers should take effect within 30 minutes and reduce the pain.

Los analgésicos deben hacer efecto en 30 minutos y reducir el dolor.

Comenzar y continuar desarrollándose o estableciéndose.

Ejemplo

The cold weather started to set in and made it difficult to go outside.

El clima frío comenzó a establecerse y dificultó salir a la calle.

come into play

Llegar a ser relevante o importante en una situación o evento.

Ejemplo

The new regulations will come into play next month and affect all businesses in the industry.

Las nuevas regulaciones entrarán en juego el próximo mes y afectarán a todas las empresas de la industria.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Kick off

start up

Para iniciar o iniciar un proyecto, negocio o actividad.

Ejemplo

He decided to start up his own company after working in the industry for several years.

Decidió iniciar su propia empresa después de trabajar en la industria durante varios años.

Comenzar o comenzar algo formal o ceremoniosamente.

Ejemplo

The graduation ceremony will commence at 10 am sharp, so please arrive early.

La ceremonia de graduación comenzará a las 10 am en punto, así que llegue temprano.

Para comenzar o iniciar un evento o actividad, especialmente uno que implique planificación o preparación.

Ejemplo

The concert will get underway in an hour, so we need to hurry and find our seats.

El concierto comenzará en una hora, así que tenemos que darnos prisa y encontrar nuestros asientos.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "kick"

Explorando kick in vs kick off: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: kick in o kick off?

Tanto kick in como kick off se usan comúnmente en la conversación cotidiana, pero kick off es un poco más común. Esto se debe a que se utiliza para diversas actividades, como iniciar un juego, una reunión o una fiesta. Kick in se usa con menos frecuencia y se usa principalmente cuando hablamos del inicio de un proceso o de los efectos de algo.

Informal vs Formal: Uso Contextual de kick in y kick off

Tanto kick in como kick off son frases informales utilizadas en conversaciones casuales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. Sin embargo, en entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de kick in y kick off

El tono de kick in y kick off puede diferir según el contexto. Kick in a menudo conlleva una sensación de anticipación o alivio cuando se refiere al inicio de un proceso o a los efectos de algo. Por el contrario, el kick off suele tener un tono enérgico y entusiasta, especialmente cuando se refiere al inicio de un evento o actividad.

kick in y kick off: Sinónimos y Antónimos

Kick in

Sinónimos

Antónimos

Kick off

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!